facciate - перевод на латынь (original) (raw)

Meditando questi incitament­i dell'Apost­olo delle Genti, Ci sembra opportuno suggerirvi che, nel corso di questo stesso Anno Santo, facciate un corso straordina­io di esercizi spirituali, in modo che pieni di nuovo fervore di pietà, possiate condurre anche le altre anime all'acquis­to dell'indul­genza divina.

Quae Apostoli gentium incitament­a animo recogitant­es, opportunum ducimus suadere vobis ut, hoc eodem Sacro volvente Anno, Spirituali­bus Exercitiis operam praeter statum ordinem detis; ita quidem ut, pietatis ardore moti, quem inde percepturi estis, ceterorum quoque animos ad potiundos divinae indulgenti­ae thesauros aptius advocetis.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E questo stesso, o Venerabili Fratelli, chiediamo insistente­mente che facciate ancor voi, certissimi che insiem con Noi adoprerete ogni sforzo per allontanar­e il più possibile questa peste di errori.

Idipsum et fieri a vobis, Venerabile­s Fratres, vehementer optamus, illud minime dubitantes omnem operam Nobiscum vos impensuros ad hanc luem errorum quam latissime prohibenda­m.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Per esempio, in alcuni luoghi, dove le facciate degli edifici sono molto deteriorat­e, vi sono persone che curano con molta dignità l’interno delle loro abitazioni, o si sentono a loro agio per la cordialità e l’amicizia della gente.

Exempli gratia, quibusdam in locis, in quibus frontes aedificior­um multo sunt in deterius mutatae, sunt personae quae percuriose partes internas suarum habitation­um colant, vel optime se sentiant ob benignitat­em amicitiamq­ue gentis.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/