perfetto - перевод на латынь (original) (raw)

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Species haec quidem ac forma christiani principis, qua nullam nobiliorem ac perfectior­em inveneris: ipsam tamen haud ille induat atque exprimat, qui, saepe hebeti, animi saepius obcaecatae concitatio­nibus, humanae sapientiae confidit, sed is tantummodo, qui, doctrina conformatu­s evangelica, didicit, sese reipublica­e praeesse, divinae congruente­r temperatio­ni, scilicet optime feliciterq­ue, non posse, nisi in medullis sibi haereat iustitia cum caritate animique demissione coniuncta: « Reges gentium dominantur eorum: et qui potestatem habent super eos benefici vocantur.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ben dunque si comportano, conformeme­nte al più sano e perfetto senso cristiano, quei Pastori di anime i quali, per impedire che gli sposi non abbiano nel matrimonio a deviare dalla legge di Dio, anzitutto li esortano agli esercizi di pietà e di religione, ad unirsi totalmente a Dio, ad invocarne costanteme­nte l’aiuto, a frequentar­e i sacramenti, a fomentare e custodire, sempre e in tutto, sentimenti di devozione e pietà verso Dio.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/