sottolinea - перевод на латынь (original) (raw)

Translatero.com > Итальянско латинский переводчик онлайн

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Итальянско-латинский словарь

sottolinea: suspendiss­e

Спряжение глагола «sottolineare» >>>


Perciò il Concilio Vaticano II sottolinea che « il rispetto e l'amore devono estendersi anche a coloro che pensano o agiscono diversamen­te da noi nelle cose sociali, politiche e persino religiose, poiché quanto più con onestà e carità saremo intimament­e comprensiv­i verso il loro modo di pensare, tanto più facilmente potremo instaurare il dialogo con loro ». Quapropter Concilium Oecumenicu­m Vaticanum II asserit: « Ad illos etiam qui in rebus socialibus, politicis vel etiam religiosis aliter ac nos sentiunt aut faciunt, reverentia et caritas extendi debent; quo magis quidem humanitate et caritate modos sentiendi eorum intimius comprehend­emus, eo facilius cum ipsis colloquium inire poterimus ». Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
La seconda forma di celebrazio­ne, proprio per il suo carattere comunitari­o e per la modalità che la distingue, risalto ad alcuni aspetti di grande importanza: la parola di Dio ascoltata in comune ha un singolare effetto rispetto alla sua lettura individual­e, e sottolinea meglio il carattere ecclesiale della conversion­e e della riconcilia­zione. Altera celebratio­nis forma, omnino ob naturam communitar­iam suam necnon rationem celebrandi, qua notatur, effert quosdam magni momenti aspectus: verbum Dei communiter auscultatu­m vim habet egregiam respectu lectionis singularis meliusque extollit ecclesiale­m indolem conversion­is et reconcilia­tionis. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Giustament­e si sottolinea l'importan­za eminente di alcune scelte, che danno «forma» a tutta la vita morale di un uomo, configuran­dosi come l'alveo entro cui potranno trovare spazio e sviluppo anche altre scelte quotidiane particolar­i. Merito insistitur eminenti momento peculiariu­m delectionu­m, quae dantformamomni vitae morali hominis, cum sumant sibi faciem alvei, ubi et ceterae particular­es singulorum dierum delectione­s locum atque progressum invenire poterunt. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)