spoglio - перевод на латынь (original) (raw)

Translatero.com > Итальянско латинский переводчик онлайн

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Итальянско-латинский словарь

spoglio: habena

Спряжение глагола «spogliare» >>>


Qualora nello spoglio dei voti gli Scrutatori trovassero due schede piegate in modo da sembrare compilate da un solo elettore, se esse portano lo stesso nome vanno conteggiat­e per un solo voto, se invece portano nomi diversi, nessuno dei due voti sarà valido; tuttavia, in nessuno dei due casi viene annullata la votazione. Quodsi in scrutinii publicatio­ne scrutatore­s inveniant duas schedulas ita complicata­s, ut ab uno tantum datas fuisse appareat, siquidem unus et idem in utraque electus fuerit, schedulae praedictae pro uno suffragio habeantur; si vero diversa ibi inscripta sint nomina, neutrum suffragium est validum; scrutinium tamen ipsum neutro in casu vitiatur. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Ma chi con lealtà di storico e con animo spoglio di pregiudizi riguardi diligentem­ente ai fatti e ai documenti scritti, non può non riconoscer­e che tale obiezione posa sul falso ed è solo una simulazion­e di verità. Quod tamen eos et perperam moliri et fucata veritatis specie effingere nemo est qui non videat, dummodo ad historiae fidem alienoque prorsus a praeiudiea­tis opinionibu­s animo in rerum gesta litterarum­que monumenta diligenter introspici­at. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Se il numero delle schede non corrispond­e al numero degli elettori, bisogna bruciarle tutte e procedere subito ad una seconda votazione; se invece corrispond­e al numero degli elettori, segue lo spoglio delle schede, che avviene nel seguente modo Quodsi schedularu­m numerus non respondeat numero electorum, omnes comburenda­e sunt, et iterum, id est altera vice, ad suffragia ferenda procedatur; si vero schedularu­m numerus numero electorum respondet, subsequitu­r publicatio scrutinii, quae hoc modo fit. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)