eliam - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Hinc cum summo Nostro, et bonorum omnium moerore, et nunquam Satis deplorando animarum damno ubique adeo propagata est impietas, morumque corruptio, et effrenata licentia, ac pravarum cuiusque generis opinionum, omniumque vitiorum, et scelerum contagio, divinarum, humanarurnque legum violatio ut non solum sanctissima nostra religio, verum eliam humana societas miserandum in modum perturbetur, ac divexetur.
Quindi con sommo Nostro dispiacere e di tutti i buoni, con danno delle anime che non si può mai deplorare abbastanza, dappertutto vengono propagati l’empietà, la corruzione dei costumi, la sfrenata licenza, il veleno delle prave opinioni di ogni genere e di tutti i vizi e di tutte le scelleratezze, la violazione delle umane e delle divine leggi: sicché non solo la santissima nostra Religione, ma anche l’umana società è in modo miserando sconvolta e tribolata.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/