Гимн Казахстана | это... Что такое Гимн Казахстана? (original) (raw)
Менің Қазақстаным | |
---|---|
Мой Казахстан | |
![]() |
|
Автор слов | Жумекен Нажимеденов, Нурсултан Назарбаев, 1956, 2005 |
Композитор | Шамши Калдаяков, 1956 |
Утверждён | 6 января 2006 |
К сожалению, в вашем браузере отключён JavaScript, или не имеется требуемого проигрывателя.Вы можете загрузить ролик или загрузить проигрыватель для воспроизведения ролика в браузере. |
Мой Казахстан (каз. Менің Қазақстаным) — государственный гимн Республики Казахстан с января 2006 г.
Содержание
- 1 Предыстория гимна Казахстана
- 2 Гимн с 1992 по 2006 год
- 3 Гимн с 2006 года
- 4 Инциденты с гимном
- 5 Примечания
- 6 Ссылки
- 7 См. также
Предыстория гимна Казахстана
В 1943 г. был объявлен конкурс на создание первого Государственного Гимна КазССР. В качестве окончательного варианта, был принят текст А. Тажибаева, К. Мухамедханова, Г. Мусрепова на музыку Мукана Тулебаева, Евгения Брусиловского и Латифа Хамиди. Существуют источники, утверждающие, что единоличным автором текста был Каюм Мухамедханов, а вклад других авторов ограничивается всего лишь изменением начальных слов с «ер қазақ» на «біз қазақ».[1] В 1943 году 27-летний Каюм Мухамедханов выиграл конкурс как автор текста первого Государственного гимна Казахской ССР. Вдохновленный величественными стихами гимна, Мукан Тулебаев создал прекрасную музыку. Гимн звучал в течение 50 лет.
Гимн с 1992 по 2006 год
В начале 1992 года был объявлен конкурс на музыку и текст нового гимна Республики Казахстан. В отборочную комиссию были направлены около 750 проектов. В ходе обсуждения общественность высказала мнение о необходимости сохранения музыки предыдущего гимна. Победителями в конкурсе вышли четверо. Трое из них: Музафар Алимбаев (каз. Мұзафар Әлімбаев), Туманбай Молдагалиев (каз. Тұманбай Молдағалиев), Кадыр Мырзалиев (каз. Қадыр Мырза Әлі) — известные поэты среднего поколения. К ним присоединилась поэтесса Жадыра Дарибаева. Музыка сохранилась прежняя.
9 мая 2000 года проходила церемония возложения венков к памятнику воинам, после которой президент страны Н. А. Назарбаев прилюдно сказал, что необходимо заменить гимн, и дал поручение председателю мажилиса Ж. А. Туякбаю[2]. Через несколько недель депутат Мажилиса Н. Т. Рустемов выдвинул инициативу принять в повестку дня Мажилиса проект закона «Об изменение гимна Казахстана» на стихи Назарбаева[2]. Проект был принят к рассмотрению, однако после ряда публикаций в газетах был доказан факт плагиата — стих «Қазағым менің», напечатанный в издательстве «Ана тілі» в 1998 году под авторством Назарбаева, отличался только заголовком от стиха «Елім менің», опубликованного в газете «Егемен Қазақстан» в 1996 году под авторством Туманбая Молдагалиева[2]. 28 июня 2001 года президент страны прислал на заседание двух палат парламента письмо с просьбой снять вопрос с повестки дня, за что депутаты проголосовали единогласно[2].
Гимн с 2006 года
С 7 января 2006 года гимном Республики Казахстан стала «Мой Казахстан» (Менің Қазақстаным) — популярная песня, написанная ещё в 1956 году, в которую были внесены изменения для соответствия статусу государственного гимна. Поскольку поправки в текст внесены Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым, он будет указываться как соавтор текста.
Также изменены правила прослушивания гимна. Теперь при исполнении гимна на официальных церемониях присутствующие должны вставать и прикладывать ладонь правой руки к левой стороне груди.
Музыка композитора Шамши Калдаякова на слова Жумекена Нажимеденова (1956), Нурсултана Назарбаева (2005) .
Текст гимна 1992—2006 гг.
Гимн | Подстрочный перевод на русский язык |
---|---|
Жаралған намыстан қаһарман халықпыз, Азаттық жолында жалындап жаныппыз. Тағдырдың тезінен, тозақтың өзінен Аман-сау қалыппыз, аман-сау қалыппыз. Қайырмасы: Еркіндік қыраны шарықта, Елдікке шақырып тірлікте! Алыптың қуаты — халықта, Халықтың қуаты — бірлікте! Ардақтап анасын, құрметтеп данасын, Бауырға басқанбыз баршаның баласын. Татулық, достықтың киелі бесігі - Мейірбан Ұлы Отан, қазақтың даласы! Қайырмасы: Талайды өткердік, өткенге салауат, Келешек ғажайып, келешек ғаламат! Ар-ождан, ана тіл, өнеге-салтымыз, Ерлік те, елдік те ұрпаққа аманат! Қайырмасы: | Мы — народ доблестный, дети чести, На пути к свободе жертвовали всем. Из тисков-испытаний судьбы, из адских огней Вышли победителями, мы уцелели… Припев: Пари ввысь, орёл свободы, Призывая к единению! Сила-мощь героя — в народе, Сила-мощь народа — в сплочённости! Уважая матерей, чтя гениев народа, В годину лихолетья мы распахнули свои объятия всем. Казахская степь — любимая Родина. Святая колыбель дружбы и солидарности. Припев: Мы многое пережили. Пусть прошлое послужит уроком. Верим мы в светлое, прекрасное будущее. Всё самое святое: честь, достоинство, родная речь, Традиция, мужество и державность — Мы передаём, как наказ, будущему поколению! Припев: |
Текст гимна с 2006 года
Гимн | Подстрочный перевод на русский язык |
---|---|
Алтын күн аспаны, Алтын дән даласы, Ерліктің дастаны, Еліме қарашы! Ежелден ер деген, Даңқымыз шықты ғой. Намысын бермеген, Қазағым мықты ғой! Қайырмасы: Менің елім, менің елім, Гүлің болып егілемін, Жырың болып төгілемін, елім! Туған жерім менің — Қазақстаным! Ұрпаққа жол ашқан, Кең байтақ жерім бар. Бірлігі жарасқан, Тәуелсіз елім бар. Қарсы алған уақытты, Мәңгілік досындай. Біздің ел бақытты, Біздің ел осындай! Қайырмасы: Менің елім, менің елім, Гүлің болып егілемін, Жырың болып төгілемін, елім! Туған жерім менің — Қазақстаным! | В её небе золотое солнце, В её степях золотое зерно. Она поэма мужеству, Гляди, это — моя родина! В седой древности Родилась наша слава, Горд и силен Мой казахский народ! Припев: О, мой народ! О, моя родина! Я твой цветок, взращённый тобой. Я песня, звенящая на твоих устах, Родина моя — мой Казахстан! У меня простор неоглядный И дорога, открытая в будущее. У меня независимый, Сплочённый, единый народ. Как извечного друга Встречает новое время Наша счастливая страна, Наш народ! Припев: О, мой народ! О, моя родина! Я твой цветок, взращённый тобой. Я песня, звенящая на твоих устах, Родина моя — мой Казахстан! |
Инциденты с гимном
- В 2011 году на чемпионате мира по тяжелой атлетике в Париже во время награждения казахстанской спортсменки организаторы перепутали гимны и включили старый гимн Казахстана[3].
- В Костанайской области вместо гимна поставили песню Livin' La Vida Loca, которую исполняет Рики Мартин. В ютубе блоггер Стас Давыдов сделал обзор и обозвал гимн бранным словом. Впоследствии Стас попросил прощения, при этом снова назвал гимн этим же словом. Человека, по ошибке поставившего Рики Мартина, уволили.
- В Кувейте на церемонии награждения казахстанской спортсменки заиграл «гимн» из фильма «Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан». МИД Казахстана потребовал расследования инцидента[4].
- В Таразе разразился скандал вокруг гимна Казахстана[5]
Примечания
- ↑ А. Белякина. Человек-легенда. — Алматы :2009. ISBN 978-601-06-0422
- ↑ 1 2 3 4 Курманбаев Е. Серикболсын Абдильдин: Обидно за нацию // Правда Казахстана. — 10 июня 2010. — № 22 (394). — С. 4.
- ↑ При награждении спортсменки Чиншанло в Париже играл старый гимн Казахстана (рус.), Tengrinews.kz (07.11.2011). Проверено 26 марта 2012.
- ↑ МИД Казахстана требует расследовать исполнение гимна из "Бората" на соревнованиях. (рус.), NEWSru.co.il (24 марта 2012 г). Проверено 25 марта 2012.
- ↑ В Таразе разразился скандал вокруг гимна Казахстана — Новости Общества. Новости@Mail.ru
Ссылки
- современный гимн «Мой Казахстан» от 2006 г.(инструментальное исполнение, вариант 1)
- современный гимн «Мой Казахстан» от 2006 г.(инструментальное исполнение, вариант 2)
- современный гимн «Мой Казахстан» от 2006 г.(инструментальное исполнение, вариант 3, олимпийский)
- современный гимн «Мой Казахстан» от 2006 г. (вокал.-инструм., вариант 1)
- современный гимн «Мой Казахстан» от 2006 г.(вокал.-инструм., вариант 2)
- старый гимн 1945—2006 гг.(без слов)
См. также
![]() |
|
---|---|
![]() |
Герб • Флаг • Гимн • Государственный строй • Конституция • Парламент • Административное деление • География • Города • Столица • Население • Языки • История • Экономика • Валюта • Культура • Религия • Кинематограф • Литература • Музыка • Праздники • Спорт • Образование • Наука • Транспорт • Туризм • Почта (история и марки) • Интернет • Вооружённые силы • Внешняя политика Водные ресурсы • Национальные парки • Всемирное наследие • Энергетика • Часовые пояса • Связь Портал «Казахстан» |
![]() |
---|
Азербайджан • Армения • Афганистан • Бангладеш • Бахрейн • Бруней • Бутан • Восточный Тимор • Вьетнам • Грузия • Египет¹ • Израиль • Индия • Индонезия • Иордания • Ирак • Иран • Йемен • Казахстан² • Камбоджа • Катар • Кипр • Киргизия • КНР • КНДР • Республика Корея • Кувейт • Лаос • Ливан • Малайзия • Мальдивы • Монголия • Мьянма • Непал • ОАЭ • Оман • Пакистан • Россия² • Саудовская Аравия • Сингапур • Сирия • Таджикистан • Таиланд • Туркмения • Турция² • Узбекистан • Филиппины • Шри-Ланка • Япония |
Зависимые территории |
Непризнанные и частично признанные государства |
Республика Абхазия • Китайская Республика • Нагорно-Карабахская Республика • Палестинская национальная администрация • Государство Палестина • Турецкая Республика Северного Кипра • Республика Южная Осетия |
¹ В основном в Африке ² Частично в Европе |
Страны Европы: Гимны |
---|
Австрия • Азербайджан¹ • Албания • Андорра • Белоруссия • Бельгия • Болгария • Босния и Герцеговина • Ватикан • Великобритания • Венгрия • Германия • Греция • Грузия¹ • Дания • Ирландия • Исландия • Испания • Италия • Казахстан² • Кипр¹ • Латвия • Литва • Лихтенштейн • Люксембург • Республика Македония • Мальта • Молдавия • Монако • Нидерланды • Норвегия • Польша • Португалия • Россия² • Румыния • Сан-Марино • Сербия • Словакия • Словения • Турция² • Украина • Финляндия • Франция • Хорватия • Черногория • Чехия • Швейцария • Швеция • Эстония |
Зависимые территории |
Азорские острова • Аландские острова • Гернси • Гибралтар • Джерси • Остров Мэн • Фарерские острова • Шпицберген • Ян-Майен |
Непризнанные и частично признанные государства |
Республика Абхазия¹ • Республика Косово • Приднестровская Молдавская Республика • Турецкая Республика Северного Кипра¹ |
¹ Частично или полностью в Азии, в зависимости от проведённой границы • ² В основном в Азии |