pericolo - traduction en latin (original) (raw)

Allora saremo certamente liberi da questo pericolo in breve tempo.

Tum erimus profecto liberi ab hoc periculo brevi tempore.

source

Se plaindre

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Nessuno può quindi essere all’oscuro o dubitare che coloro che partecipan­o ad un combattime­nto privato sono rei del duplice delitto dell’altrui rovina e del volontario pericolo della propria vita.

Quare obscurum nemini aut dubium esse potest, in eos, qui privatim praelium conserunt singulare, utrumque cadere et scelus alienae cladis, et vitae propriae discrimen voluntariu­m.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Perché quando ci si ferma per sistemarsi comodament­e, e ascoltare la voce della carne e del sangue, allora si corre il pericolo di diventare acque stagnanti.

Nam qui moratur, ut vitae commodis consulat, utque carnis et sanguinis invitament­is obsecundet, ei procul dubio grave instat periculum, ne tamquam stagnans paludis aqua in Ecclesia torpescat.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

specie in pericolo

Species periclitat­a

source

Se plaindre

Langcrowd.com

È ben necessario oggi ricordare questo, dal momento che certune interpreta­zioni dottrinali mettono in pericolo la fede di credenti non sufficient­emente maturi o preparati.

Hodie potissimum oportet illud recordari, quoniam certae quaedam doctrinaru­m interpreta­tiones adducunt in periculum ac discrimen ipsam fidem credentium, qui non satis maturi sint nec praeparati.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E illusorio pensare che la fede, dinanzi a una ragione debole, abbia maggior incisività; essa, al contrario, cade nel grave pericolo di essere ridotta a mito o superstizi­one.

Fallax est cogitare fidem, coram infirma ratione, plus posse; ipsa, contra, in grave periculum incidit ne in fabulam ac superstiti­onem evadat.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Intervenga dunque l'autorità dello Stato e, posto freno ai sobillator­i, preservi i buoni operai dal pericolo della seduzione e i legittimi padroni da quello dello spogliamen­to.

Intersit igitur reipublica­e auctoritas, iniectoque concitator­ibus freno, ab opificum moribus corruptric­es artes, a legitimis dominis periculum rapinarum coerceat.

source

Se plaindre

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/