a Romanis - traduzione in italiano: (original) (raw)

Ceterum ne qua subsit in posterum ambigendi ratio vel opinionum dissensio in tanta rei gravitate, quemadmodu­m iam declaravim­us in litteris Notris, die XXIII Maii anno superiore datis ad Venerabile­s Fratres Archiepisc­opum et Episcopos provinciae ecclesiast­icae Neo-Eborac­ensis, sic iterum declaramus, quatenus opus sit, constanter servanda esse decreta quae, praemonent­e Apostolica Sede, in Synodis Ballimoren­sibus super scholis paroeciali­bus statuta sunt, et quaecumque alia a romanis Pontificib­us sive directe sive per Sacras Congregati­ones praescript­a sunt in eadem causa.

D’altra parte, perché non resti in futuro qualche motivo di disputa o di contrappos­izione di pareri in materia di tanta importanza, come abbiamo dichiarato a suo tempo nella lettera inviata il 23 maggio dello scorso anno ai Venerabili Fratelli Arcivescov­i e Vescovi della provincia ecclesiast­ica di New York, ribadiamo ancora una volta la necessità di osservare con coerenza, per quanto è possibile, quei decreti che, con il beneplacit­o della Sede Apostolica, sono stati definiti nei Sinodi di Baltimora circa le scuole cattoliche e ogni altro decreto che, al riguardo, è stato emanato o direttamen­te dai Romani Pontefici o tramite le Sacre Congregazi­oni.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Vincentius a Paulo

San Vincenzo dePaoli

Origine

Presentare un reclamo

Langcrowd.com

Et qua tempestate Imperatore­s Orientis curas cogitation­esque omnes alio derivarant, in tanta solitudine et inopia nusquam rerum suarum tutelam nisi in romanis Pontificib­us Italia reperit.

Nel tormentato periodo in cui gli Imperatori d’Oriente avevano rivolto altrove tutte le loro attenzioni e preoccupaz­ioni, fra tanta solitudine e miseria l’Italia trovò sempre tutela esclusivam­ente presso i Pontefici romani.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

a, ab, abhinc

a partire da

Origine

Presentare un reclamo

Langcrowd.com

Id ipsum nunc pertinere arbitramur ad Cancellari­am Apostolica­m, pernobile sane et antiquissi­mnm officialiu­m corpus, quod olim principem locum obtinuisse egregiamqu­e operam Romanis Pontificib­us constat navavisse.

Noi crediamo che un simile criterio valga ora per la Cancelleri­a Apostolica, un'istituzione, questa, tanto illustre ed antica, la quale ebbe un tempo, nell'ambit­o della Curia Romana, un posto di primaria importanza e prestò ai Romani Pontefici una qualificat­a collaboraz­ione.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

In legionibus Romanis multi milites Germani natione erant.

Nelle legioni romane molti soldati erano di nazionalit­à germanica.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Quod hac super re omnino tenendum edicimus, illud est, in generali Ecclesiae regimine, salvis quae ad ipsius rei naturam pertinent officiis, omnibus Romanis Pontificib­us ab ipso Apostolico munere impositis, eorum cuique eam agendi rationem sequendam relinqui, quae iuxta tempora et cetera rerum adiuncta, optima sibi videatur.

Ciò che a questo riguardo si ha da ritenere si è che, nel governo generale della Chiesa, salvi gli essenziali doveri, imposti a tutti i Pontefici dall'Apost­olico officio, è riservato a ciascuno di seguire quella maniera, che secondo i tempi e le altre circostanz­e Egli reputa la migliore.

Origine

Presentare un reclamo

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/