Vangelo - перевод на латынь (original) (raw)

Vangelo secondo Giovanni

Evangelium secundum Ioannem

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

«Vivere conforme al _Vangelo_»: che cosa significa questo, in concreto, secondo Basilio?

Secundum Evangelium vivere”, dicit ipse; quid revera est hoc secundum sanctum Basilium?

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Questa è la dottrina, ed insieme il programma, che affonda le sue radici nel «Vangelo del lavoro».

Haec insuper doctrina simulque institutio est, quae penitus radices agit in « evangelio laboris ».

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Anche in questo modo saremo per gli uomini un segno leggibile di Cristo e del suo Vangelo.

Etiam hac ratione hominibus signum clarum erimus Christi et eius Evangelii.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Dio prepara una nuova primavera del Vangelo

Vere Evangelii novum praeparat Deus

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ciò si è avverato ogni qualvolta la luce del Vangelo ha raggiunto nuovi popoli.

Hoc vere contigit quotiens in novas nationes culturaequ­e formas penetravit Evangelii lumen.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

A questo spettacolo si volgono commossi gli occhi, mentre le voci concordi e bene modulate avviano e prolungano la esaltazion­e di tre cantici il Benedictus, il Magnificat, il Nulle dimittis, che sulle prime pagine del Vangelo stanno ad indicare l'avverars­i delle antiche profezie e l'inizio dei tempi nuovi, del Vangelo eterno, del Vangelo di libertà, di unità della famiglia umana e di pace.

Ad haec contemplan­da commotae mentis oculi convertant­ur, dum consonae ac rite concinente­s voces tria illa cantica incohant ac modulantur, scilicet: Benedictus, Magnificat et tiunc climittis. Haec profecto carmina, quae primas Christi Evangelii paginas exornant, testantur antiqua vaticinia iam expleta esse, ac novum nasci saeculorum ordinem: tempora scilicet Evangelii aeterni, libertatis, unitatis pacisque certissimi nuntii.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/