culto - перевод на латынь (original) (raw)
Tale progresso nella virtù apparirà conseguenza e già frutto maturo di quella forza pastorale che scaturisce dal culto reso alla Vergine.
Tunc huiusmodi in virtutibus progressus agnoscetur ut consecutio et quasi maturus fructus pastorales illius efficaciae, quae e cultu Mariae tributo proficiscitur.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Si manifesta nella preghiera privata, nella meditazione della Bibbia, nella vita della famiglia cristiana, nel culto della comunità riunita a lodare Dio.
Manifestatur quidem in oratione privata, in meditatione biblica, in familiae christianae vita, in cultu communitatis ad laudem Dei congregatae.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Источник
Langcrowd.com
Molto a proposito cade qui quell’ammonimento: « A chi piace il merito del Santo, deve altresì piacere l’ossequio e il culto a Dio.
Hue illud quadrat aptissime: « Quem delectat sancti alicuius meritum, delectare debet par circa cultum Dei obsequium.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Da un tale concetto di culto eucaristico scaturisce in seguito tutto lo stile sacramentale della vita del cristiano.
Ex tali dein conceptione eucharistici cultus proficiscitur tota sacramentalis figura christianorum vitae.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Attraverso il culto siamo invitati ad abbracciare il mondo su un piano diverso.
Per sacrum cultum invitamur ad mundum diversa ratione amplectendum.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
La parrocchia è per sua natura l'abituale luogo di vita e di culto dei fedeli.
Paroecia natura sua est consuetus vitae cultusque fidelium locus.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/