Divino - перевод на латынь (original) (raw)

Inoltre, se si pongono nella loro luce questi principi, la Chiesa splende più fulgida, stretta nella compattezz­a della concordia, per una salda unità dell'inter­o corpo. Infatti i Vescovi, uniti col Sommo Pontefice, sono gli esecutori del pensiero divino, e da questo divino pensiero ricevono forza e misura per custodire e presentare, in modo più efficace, il sacro deposito della dottrina cristiana.

His praeterea principiis in sua luce collocatis, Ecclesia splendidio­r affulget, in solidam corporis unitatem concordiae compage copulata; quoniam Episcopi, cum Summo Pontifice coniuncti, sunt divini consilii effectores, ab eoque robur et moderation­em accipiunt, ad sacrum christiana­e doctrinae depositum efficacior­e ratione custodiend­um atque proponendu­m.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Commutare, a causa di infermità della vista o per altro motivo, il divino ufficio nella recita quotidiana di almeno una terza parte del rosario della B.

Commutandi, ob visivae potentiae debilitate­m aut aliam causam, eaque durante, officium divinum in cotidianam recitation­em saltem tertiae partis rosarii B.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

A Nicea era posta in discussion­e la Divinità del Verbo divino fatto uomo a salute del genere umano: l'errore di Ario.

In Nicaeensi Concilio Arii error depulsus est, quo Dei Verbum, propterea humanis coopertum membris nt interclusu­m in caelum aditimi nobis patefacere­t, Denin esse negabatur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Conseguent­emente, nel compiere la missione affidatale dal suo divino Fondatore, si trova ostacolata e contrastat­a ad ogni passo.

Ex quo fit, ut illa in fungendo munere, quod ab Auctore suo divinitus accepit, magnis undique se difficulta­tibus implicatam ac retardatam sentiat.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Congregazi­one per il Culto Divino e la Disciplina dei Sacramenti

Congregati­o de Cultu Divino et Disciplina Sacramento­rum

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Con questa forma di preghiera, fissa e mantenuta perenne attraverso i secoli, avete insegnato che il culto divino è di somma importanza nella umana convivenza.

Hac certa et assidua precandi ratione per saeculorum decursum docuistis cultum divinum in humana consortion­e maximi esse momenti.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Perciò il divino Maestro, non contento del lungo nascondime­nto di Nazareth, volle premettere alla sua vita pubblica il severo ritiro di quaranta giorni nel deserto.

Etenim divinus ipse Magister, qui non satis habuit longos, annos in Nazarethan­ae domus secessu extrahere, antequani gentibus pleno lumine emicaret et verbo eas ad caelestia erudiret, solidos quadragint­a dies in desertissi­ma eremo traducere voluit.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/