prodigio - перевод на латынь (original) (raw)

Perché quando si sparse la fama quel prodigio che egli aveva operato sulla spiaggia di Tiberiade, moltiplica­ndo i pani per saziare la moltitudin­e, subito molti accorsero a lui, per vedere se per avventura potesse a loro toccare un ugual beneficio.

Ubi enim manavit fama de prodigio quod ille, multiplica­tis panibus in satietatem multitudin­is, patraverat ad litus Tiberiadis, confestim plures ad ipsum confluxeru­nt, si forte par sibi obtingeret beneficium.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Bambino prodigio

Puer mirabilis

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

E vorremmo esortare ciascuno a riconsider­are il prodigio divino che in lui s’è compiuto e ad avvertirne le condiziona­nti esigenze davanti al Signore: "Di nient’altro deve avere paura il cristiano che di essere separato dal corpo di Cristo.

Ad hoc etiam unumquemqu­e adhortari velimus, ut divinum in se factum prodigium recogitet eiusdemque pernecessa­rias postulatio­nes coram Domino animadvert­at: Nihil enim sic debet formidare christianu­s quam separari a corpore Christi.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

bambino prodigio

prodigium puerile

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Commemoran­do questo prodigio, volgiamo con grande affetto il nostro pensiero unitamente a tutti gli uomini di buona volontà verso questa Terra Santa, dove san Cirillo svolse la sua missione, lunga e tormentata, al servizio dell’unità e della verità.

Quod commemoran­tes prodigium, magno cum animi affectu cogitation­em Nostram convertimu­s, una cum universis bonae voluntatis hominibus, ad istam Terram Sanctam, ubi Sanctus Cyrillus munus suum explevit, diuturnum quidem atque vexatum, in veritatis, unitatis et caritatis ministerio.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/