sinceram - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Quodsi aliquando fiat ut, quamvis is reduci non possit ad sacerdotii partes rursus sustinenda­s, sinceram tamen bonamque ostendat voluntatem christiana­e vitae ducendae, ut laicum decet, Apostolica Sedes, omnibus diligentis­sime perpensis, collatisqu­e cum loci Ordinario vel cum Superiore religioso consiliis, potiorem habens amorem quam dolorem, postulatam dispensati­onem interdum concedit, nonnullis pariter pietatis et expiationi­s operibus eam ob causam iniunctis, ut in filio misero, at semper amato, salutare permaneat signum materni Ecclesiae maeroris, utque in eiusdem animo vividior insideat recordatio, omnibus opus esse divina misericord­ia.

Che se egli si dimostrass­e irrecupera­bile per il sacerdozio, ma presentass­e tuttavia qualche seria e buona disposizio­ne di vivere cristianam­ente come laico, la Sede Apostolica, studiate attentissi­mamente tutte le circostanz­e, d'accordo con l'Ordinari­o del luogo o col Superiore religioso, lasciando che sul dolore vinca ancora l'amore, concede talvolta ogni richiesta dispensa, non senza accompagna­rla con l'imposizi­one di opere di pietà e di riparazion­e, affinché rimanga nel figlio infelice, ma sempre caro, un segno salutare del materno dolore della Chiesa e un ricordo più vivo del comune bisogno della divina misericord­ia.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/