Croce - перевод на латынь (original) (raw)

Questa via che Francesco seguì, nel linguaggio cristiano con una parola sintetica si chiama croce.

Haec, quam Franciscus tenuit, via sermone christiano breviter crux appellatur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Vedo la croce d'oro.

Auream crucem video.

Источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Presentiam­oci presso la croce di Cristo accanto a sua Madre.

Sistamus nos apud Crucem Christi, ipsius iuxta Matrem.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Cristo conserva nel suo corpo risorto i segni delle ferite della Croce sulle sue mani, sui piedi e nel costato.

Christus servat in suo corpore a mortuis suscitato signa vulnerum Crucis: in manibus suis et pedibus atque in latere.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Lo sappiamo e perciò predichiam­o la speranza che scaturisce dalla Croce.

Id scimus, ideoque spem annuntiamu­s quae ex Cruce oritur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

No, presso la croce, in base alla parola stessa di Gesù, tu eri diventata madre dei credenti.

Nullo pacto, iuxta crucem, per ipsum Iesu verbum, tu credentium facta es mater.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

croce latina

crux immissa

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com