Dorme tutto - перевод на латынь (original) (raw)
Più concisamente, ma non meno efficacemente dei precedenti, manifestano la dottrina della Chiesa i seguenti testi di San Giovanni Damasceno: «Certamente, tutto Dio ha assunto tutto ciò ch’è in me uomo, e tutto si è unito a tutto, affinché arrecasse la salvezza a tutto l’uomo.
Ioannis Damasceni loci Ecclesiae doctrinam manifestam praeferunt: « Totum quippe me totus assumpsit, ac totus toti unitus est, ut toti salutem afferret.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Tutto è illuminato dal sole.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Источник
Langcrowd.com
Tutto scorre.
Источник
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
come uno si fa il letto, così dorme
ventum seminabunt et turbinem metent
Источник
Langcrowd.com
Tutto ciò non è estraneo all'evangelizzazione.
Omnia haec non sunt aliena ab evangelizatione.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Источник
Langcrowd.com