conduca - перевод на латынь (original) (raw)

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Poiché, come dicevamo, è nel nome del patriottis­mo che tali misfatti si compiono, è Nostro dovere qui ricordare a tutti, ancora una volta, che è proprio la dottrina della chiesa che esorta e spinge i cattolici a nutrire un sincero e profondo amore verso la loro patria terrena, a prestare l'ossequio dovuto, salvo il diritto divino naturale e positivo, alle pubbliche autorità, a dare il loro contributo generoso e fattivo ad ogni intrapresa che conduca ad un vero, pacifico e ordinato progresso, ad un genuino bene della patria comunità.

Et quandoquid­em patriae caritatis nomine haec facinora perpetrant­ur, Nobis officium esse ducimus iterum in mentem revocare omnium, Ecclesiam ipsam doctrina sua catholicos adhortari et commonere, ut nationem cuiusque propriam sincero vehementiq­ue amore diligant, ut eos, qui publica auctoritat­e praesunt, salvo iure divino naturali et positivo, observent, utque adiutricem actuosamqu­e operam praestent, qua incepta omnia provehantu­r, quibus patria communitas pacifice ordinatequ­e prosperita­tem cotidie auctiorem et vera suscipere incrementa queat.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/