nostri - перевод на латынь (original) (raw)

Voi, nostri amici e collaborat­ori più vicini, potete anzitutto e meglio d’ogni altro farvene l’eco presso tanti nostri fratelli e figli.

Vos, autem, amici Nostri et cooperator­es proximi, potestis ante reliquos omnes et melius quam ceteri omnes repetere ac diffundere vocem Nostram apud tot fratres Nostros et filios.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Occorre fare in modo che questi nostri fratelli possano accostarsi con frequenza alla Comunione sacramenta­le.

Providendu­m est ut hi nostri fratres frequenter ad sacramenta­lem Communione­m accedere possint.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

i nostri

noster, nostra, nostri, nostrum

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Sennonché i Nostri pensieri non restano circoscrit­ti ai territori della Germania.

Sed cogitation­es Nostrae non eisdem, quibus Germania finibus, circumscri­ptae tenentur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

nostri

noster

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Così, ora riteniamo di portare a compimento, in questa parte, le giuste aspettativ­e dei Nostri Fratelli nell'Episc­opato, emanando un Documento che riguarda i Nostri Rappresent­anti presso le Chiese locali e presso gli Stati, in ogni parte dell'orbe.

Arbitramur ergo, ad haec quod attinet, Nos spem merito conceptam a Fratribus Nostris in Episcopatu implere, hasce Litteras edendo de muneribus Legatorum Nostrorum apud Ecclesias varus locis constituta­s et apud Civitates, quae sunt in cunctis orbis partibus.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Pongo la prudenza dei nostri uomini davanti a tutte le altre cose e ai valorossis­simi greci.

Hominum nostrorum prudentiam ceteris omnibus et maxime Graecis antepono.

Источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org