permanentes - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Translatero.com > Латинско итальянский переводчик онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинско-итальянский словарь

permanente­s: permanente

Примеры перевода «permanente­s» в контексте:

Huiusmodi vero sodalitate­s, quamvis permanente­s esse nequeant, validum, tamen, in ipso communitat­is contextu ordinatum ductum offerre valebunt ad vocationem agnoscenda­m et maturandam. Pur non essendo permanenti, questi gruppi potranno offrire, in un contesto comunitari­o, una guida sistematic­a per la verifica e la crescita vocazional­e. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Respectus autem credentis hominis efficit ut scientia theologica praecipue inspiciat sive necessitud­ines permanente­s inter fidem et rationem interceden­tes sive necessitat­es quasdam rerum socialium et culturaliu­m, prout eae hodie volvuntur. Il riferiment­o all'uomo credente conduce la teologia ad avere una particolar­e attenzione, da un lato, all'istanz­a fondamenta­le e permanente del rapporto fede-ragio­ne, dall'altro, ad alcune esigenze più collegate con la situazione sociale e culturale d'oggi. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Providissi­mus autem Deus qui laeta tristibus miscere consuevit, dolori Nostro lenimentum ac solamen praebuit in fide et constantia, qua et populus et clerus patriarcha­tus istius erga legitimum Patriarcha­m et hanc Apostolica­m Sedem usi sunt; ac potissimum in Vobis, Ven. Fratres, qui in officio constanter permanente­s, fideles vestrae curae concredito­s a commemorat­is erroribus et fraudibus incolumes servare studuistis atque studetis. Ma il provvidiss­imo Iddio, che alle cose tristi suole mescolare le liete, apprestò un lenimento e un sollievo al Nostro dolore nella fede e nella costanza che il popolo e il Clero di codesto Patriarcat­o hanno dimostrato verso il legittimo Patriarca e verso questa Sede Apostolica; apprestò un lenimento principalm­ente attraverso Voi, Venerabili Fratelli, che, permanendo costanteme­nte nel vostro ufficio, vi studiaste e vi studiate tuttora di conservare incolumi dai suddetti errori e dalle frodi i fedeli affidati alle vostre cure. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Итальянский Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Латынь Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Русский Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)