proprium - перевод на итальянский язык (original) (raw)
His similibusve verbis suum etiam proprium recludit mysterium Ecclesia, dum in ipsius Passionis mysterio indicat Christum: Ecclesia de Eucharistia.
In queste o simili parole la Chiesa, mentre addita il Cristo nel mistero della sua Passione, rivela anche il suo proprio mistero: Ecclesia de Eucharistia.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Hoc modo possumus Dei misericordiam contemplari eamque uti proprium vitae habitum assumere.
In questo modo è possibile contemplare la misericordia di Dio e assumerlo come proprio stile di vita.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Exercentes Nosmet Ipsi proprium ministerium liturgicis celebritatibus primatum assignare voluimus, simul Romae simul apostolica per Nostra variis in continentibus ac nationibus itinera.
Io stesso, nell'esercizio del mio ministero, ho voluto dare una priorità alle celebrazioni liturgiche, sia in Roma sia anche durante i miei viaggi apostolici nei diversi continenti e nazioni.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Tunc enim gaudium animi exsultantis Spiritu Sancto experiemini, eorum proprium, qui in secreta Regni sunt introducti.
Conoscerete allora " il trasalir di gioia per l’azione dello Spirito santo ", che è di coloro che sono introdotti nei segreti del regno.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Pernecessarium itaque est ut etiam philosophice de necessitudinis ratione interrogetur quae inter factum eiusque significatum intercedit; haec necessitudo proprium historiae efficit sensum.
E urgente, pertanto, che anche filosoficamente ci si interroghi sul rapporto che intercorre tra il fatto e il suo significato; rapporto che costituisce il senso specifico della storia.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Eloquentiae cuiusdam propheticae illud proprium videtur quod iam inde ab ortu minationibus Iesus est obiectus ac periculis.
Appare di un'eloquenza profetica il fatto che Gesù, sin dalla nascita, sia stato posto di fronte a minacce e peri- coli.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nomen proprium, nomen, nomen proprium, praenomen
Источник
Langcrowd.com