Codex Bezae (original) (raw)
El Còdex de Bezae, és un manuscrit primitiu de la Bíblia anomenat així, pel nom del seu descobridor Théodore de Bèze, humanista i teòleg francès, erudit del Nou Testament que va viure a l'època de Joan Calví, de qui en fou soci i successor.Théodore de Bèze, afirmà que el còdex es va trobar al monestir de "Sant Ireneu" a Lió (França), després del saqueig de la ciutat per part dels hugonots.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | El Còdex de Bezae, és un manuscrit primitiu de la Bíblia anomenat així, pel nom del seu descobridor Théodore de Bèze, humanista i teòleg francès, erudit del Nou Testament que va viure a l'època de Joan Calví, de qui en fou soci i successor.Théodore de Bèze, afirmà que el còdex es va trobar al monestir de "Sant Ireneu" a Lió (França), després del saqueig de la ciutat per part dels hugonots. (ca) Bezův kodex (Codex Bezae Cantabrigiensis) je dvojjazyčný (řecko-latinský) pergamenový kodex z 5. či 6. století obsahující text evangelií a část Skutků apoštolů. Spolu s kodexem Klaromontánským se v textové kritice označuje písmenem D 05. Bezův kodex vznikl v jižní části Franské říše a byl uložen v Lyonském klášteře. V roce 1562 se dostal do rukou hugenotů a v roce 1581 jej objevil kalvinista Theodor Beza. Ten jej daroval Cambridgeské univerzitě (lat. Cantabrigia, odtud jméno Cantabrigiensis). Kodex se skládá z 406 listů, původně jich bylo více než 500; vysoký je 26 cm, široký 21,5 cm, každá strana má jeden sloupec s 33 řádky. Obsahuje kromě několika mezer všechna čtyři evangelia a část Skutků apoštolů. Text je psán dvojjazyčně, v řeckém originálu a latinském překladu. Bezův kodex patří k jedněm z nejvýznamnějších kodexů sloužících k textové kritice Nového zákona. Poprvé jej spolu s klaromontánským kodexem a dalšími kodexy za tímto účelem použil samotný Theodor Beza při své analýze řeckého textu Nového zákona a při vydání nové, kritické verze novozákonního textu. * Low resolution digital facsimile of the Codex Bezae - Cambridge University Library * The Gospels and Acts according to codex Bezae; texts, translation and comments (cs) Ο Κώδικας Βέζα (Λατ. Codex Bezae) ή Κώδικας του Βέζα είναι ένας μεσαιωνικός χειρόγραφος κώδικας που περιέχει τα τέσσερα Ευαγγέλια της Καινής Διαθήκης. Συμβολίζεται με το D ή το 05, ενώ φυλάσσεται στη Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου του Κέιμπριτζ (Κέιμπριτζ, Ηνωμένο Βασίλειο), όπου καταγράφεται ως Nn. II 41. Το όνομά του προέρχεται από τον , Γάλλο προτεστάντη θεολόγο του Μεσαίωνα, που έφερε το χειρόγραφο στη βιβλιοθήκη του Κέιμπριτζ. Ο κώδικας είναι γραμμένος σε κεφαλαιογράμματη τετραγωνισμένη ελληνική γραφή και χρονολογείται στα μέσα του 5ου αιώνα. Η διάσταση της κάθε σελίδας είναι 26x21.5 εκατοστά. Το υλικό των φύλλων είναι εξαιρετικής ποιότητας περγαμηνή (vellum). Το κείμενο της Καινής Διαθήκης καλύπτει 415 φύλλα. (el) مخطوطة بيزا، يُرمز إليها بـ Dea أو 05، δ5، هي مخطوطة للعهد الجديد يرجع تاريخها للقرن الخامس الميلادي مكتوبة على ورق الرق. تحتوي على أغلب الأناجيل الأربعة وسفر أعمال الرسل، في كل من نسختيها اليونانية واللاتينية مع جزء صغير من رسالة يوحنا الثالثة. وهي متاحة في جامعة كامبريدج. (ar) La manuskripto Beza aŭ Kodekso Beza (latine, Codex Bezae Cantabrigensis) (Gregory-Aland n. D aŭ 05) aŭ Kembriĝa kodekso Beza, estas grava pergamena kodekso de la Nova Testamento datebla ĉe 380-420 (laŭ aliaj, iom pli malfrue, nome ĉe la 5-a kaj 6-a jarcentoj). Latinlingve kaj greklingve skribite sur pergamena materio, ĝi sin prezentas kun la unciala (majusklaj) skribmaniero kaj enhavas, fragmente, la kvar vangeliojn, la Agojn de la Apostoloj, kaj la 3-an epistolon de Johano. (eo) The Codex Bezae Cantabrigiensis, designated by siglum Dea or 05 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 5 (in the von Soden of New Testament manuscript), is a codex of the New Testament dating from the 5th century written in an uncial hand on vellum. It contains, in both Greek and Latin, most of the four Gospels and Acts, with a small fragment of 3 John. A digital facsimile of the codex is available from Cambridge University Library, which holds the manuscript. (en) Der Codex Bezae, auch Codex Bezae Cantabrigiensis ist eine Handschrift des Neuen Testaments in griechischer und lateinischer Sprache aus dem 5. Jahrhundert.Übliche Siglen sind Dea, häufig auch nur D, auch 05 Gregory-Aland; δ 5 von Soden; Vetus Latina Siglum d, Nr. 5 nach Beuron. (de) Al Códice de Beza se le denomina así, por su descubridor Théodore de Bèze (conocido comúnmente en español por Teodoro de Beza), humanista y teólogo francés, conocedor del Nuevo Testamento que vivió en la época de Calvino, siendo asociado y sucesor de este. Beza afirmó que el códice lo encontró en el monasterio de "San Ireneo" en Lyon (Francia), después del saqueo de la ciudad por los hugonotes. (es) Le Codex Bezae Cantabrigensis, ou Codex de Bèze, aussi connu sous le sigle D 05, est, avec les quatre grands onciaux – les codex Alexandrinus (A 02, Ve siècle), Vaticanus (B 03, IVe siècle), Ephraemi rescriptus (C 04, Ve siècle) et Sinaïticus (א 01, IVe siècle) –, un témoin scripturaire essentiel du Nouveau Testament grec. C'est un manuscrit bilingue, grec et latin, écrit en onciales sur vélin, contenant les évangiles dans un ordre propre et qu'il partage avec le Codex Washingtonianus ou Codex de Freer : après Matthieu, vient Jean, puis Luc (le seul qui soit complet) et Marc ; après une lacune de 67 ff., le manuscrit reprend avec la Troisième épître de Jean et en fin, les Actes des Apôtres jusqu'au chapitre 22. Il comporte 406 folio (l'original en avait peut-être 534). Chacune des marques des neuf correcteurs qui travaillèrent sur ce manuscrit entre le VIe et le XIIe siècle, a été repérée et cataloguée par F. H. A. Scrivener qui en édita le texte (en cursives) en 1864. (fr) Kodeks Bezae (nama resmi: Codex Bezae Cantabrigensis, diberi kode siglum Dea atau 05 (dalam penomoran Gregory-Aland), δ 5 (von Soden), adalah sebuah naskah kuno berbentuk kodeks yang memuat sebagian Perjanjian Baru di Alkitab Kristen, yang diperkirakan dibuat pada abad ke-5. Ditulis dalam gaya tulisan uncial pada lembaran vellum. Tulisannya dalam bahasa Yunani dan bahasa Latin (diglot/dwibahasa), terdiri dari bagian-bagian keempat Injil dan Kisah Para Rasul, dengan sebuah fragmen kecil dari Surat 3 Yohanes. Ditulis dalam satu kolom per halaman, Kodeks ini terdiri dari 406 lembar perkamen yang terlestarikan (kemungkinan dari aslinya 534 lembar) berukuran 26 x 21,5 cm, dengan teks Yunani pada halaman sebelah kiri dan teks bahasa Latin di halaman sebelah kanan.Faksimile digital codex ini tersedia pada Cambridge University Library, yang menyimpan manuskrip asli. (in) De Codex Bezae Cantabrigensis (D of 05) is een belangrijk handschrift van het Nieuwe Testament. Het dateert uit de vijfde of zesde eeuw. Het is in hoofdletters (unciaal schrift) geschreven op perkament. Het bevat, zowel in het Latijn als in het Grieks de meeste tekst van de vier Evangeliën, van Handelingen van de Apostelen en een klein fragment van 3 Johannes. (nl) Il Codex Bezae Cantabrigensis (Gregory-Aland n. D o 05) è un importante codice del Nuovo Testamento datato 380-420 (secondo altri è più tardo, V-VI secolo). È scritto in latino e greco onciale (maiuscolo) su supporto di pergamena. Contiene in maniera frammentaria solo i Vangeli, gli Atti degli Apostoli, la Terza lettera di Giovanni. (it) Kodeks Bezy, łac. Codex Bezae Cantabrigiensis, oznaczany symbolem Dea lub 05 (na liście rękopisów Nowego Testamentu Gregory-Aland) – rękopis Nowego Testamentu pisany uncjałą na pergaminie, w językach greckim i łacińskim, pochodzi z roku ok. 400. Drugi człon w nazwie – Bezae – pochodzi od nazwiska Teodora Bezy (1519-1605), następcy Kalwina w Genewie, który wszedł w posiadanie kodeksu, człon Cantabrigiensis – od Cambridge. Symbol D, nadany został przez J.J. Wettsteina w 1751 roku, symbol 05 zaś przez C.R. Gregory w 1908 roku. Część kart kodeksu zaginęła. Kodeks przekazuje tekst Nowego Testamentu według zachodniej tradycji tekstualnej. Wciąż nie rozstrzygnięto miejsca pochodzenia tego kodeksu. Wykazuje on nieco opuszczeń w tekście Ewangelii Łukasza i wiele dodatków w tekście Dziejów Apostolskich. Z tego względu od dawna wzbudza zainteresowanie zarówno wśród biblistów (przede wszystkim ze względu na tekst Dziejów), jak i laików. Od czterech wieków poddawany jest badaniom biblistów oraz krytyków tekstu. Powstało wiele obszernych opracowań kodeksu (nawet dwutomowe). W filmie Kod Leonarda da Vinci wykorzystano łaciński tekst z Łk 6, 1-4 pochodzący z Kodeksu Bezy. Cieszy się zainteresowaniem chrześcijańskich fundamentalistów (ze względu na Mk 1, 41; genealogię w Łk; Łk 24, 6 itd.). (pl) Codex Bezae (Nestle–Aland nr. D eller 05) är en handskrift från 400-talet som innehåller evangelierna och Apostlagärningarna och som är en viktig källa vid moderna översättningar av Nya Testamentet. * Low resolution digital facsimile of the Codex Bezae from Cambridge University Library * * Wikimedia Commons har media som rör Codex Bezae. (sv) O Codex Bezae (ou Códice de Beza), também conhecido como Manuscrito 'D', pertence, provavelmente, ao século VI. Recebeu este nome por ter sido descoberto pelo teólogo francês Theodore Beza. É um manuscrito bilíngüe: grego à esquerda e latim à direita, com pouca relação entre os conteúdos grafados em grego e em latim. A versão latina é ocidental e sofreu influências siríacas. Possui somente os quatro evangelhos e o livro de Atos dos Apóstolos. Notam-se várias lacunas textuais, principalmente no evangelho de Lucas; além de algumas adições, no livro de Atos. Atualmente encontra-se na Biblioteca de Cambridge. (pt) Кодекс Безы (лат. Codex Bezae Cantabrigensis, условное обозначение Dea или 05) — одна из древнейших и главных рукописей Нового Завета на греческом и латинском языках, датируемая началом V века. (ru) Кодекс Бези (лат. Codex Bezae Cantabrigensis, умовне позначення Dea або 05) — один з найдавніших і найважливіших рукописів Нового Заповіту грецькою та латинською мовами, що датується початком V століття. (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Codex_Bezae_-_Greek_L...Holy_Bible_-_Plate_XXV).jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://oncial.d.free.fr/cb/mt/mt.php%3Fchapter=1&lang=en http://www.lemercuredegaillon.net/gaillon27/codex_bezae.htm http://cudl.lib.cam.ac.uk/view/MS-NN-00002-00041/ http://www.bsw.org/Filologia-Neotestamentaria/Vol-17-2004/La-Grande-Lacune-Du-Codex-De-Beze/389/ http://www.newadvent.org/cathen/04083a.htm https://archive.org/details/concordancetodis0000yode/mode/2up https://archive.org/details/cu31924029305393 https://archive.org/stream/bezaecodexcanta00cambgoog https://archive.org/stream/codexbezae00harruoft%23page/n7/mode/2up https://archive.org/stream/dercodexdindera00weisgoog%23page/n11/mode/2up https://archive.org/stream/journaltheologi02unkngoog%23page/n310/mode/2up https://archive.org/stream/oldsyriacelement00chasuoft%23page/n5/mode/2up https://books.google.com/books%3Fid=VpY3AAAAIAAJ&pg=p66 https://web.archive.org/web/20070814042644/http:/bible-researcher.com/codex-d1.html https://web.archive.org/web/20090107060716/http:/www-user.uni-bremen.de/~wie/Rennes/ https://web.archive.org/web/20101213033059/http:/www.bsw.org/Filologia-Neotestamentaria/Vol-17-2004/La-Grande-Lacune-Du-Codex-De-Beze/389/ https://web.archive.org/web/20191202173523/http:/www.lemercuredegaillon.net/ https://elmss.nuigalway.ie/catalogue/453 http://www.editions-harmattan.fr/index.asp%3Fnavig=catalogue&obj=livre&no=28368 http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html%23uDe http://wwwlib.murdoch.edu.au/adt/browse/view/adt-MU20040624.93526 |
dbo:wikiPageID | 441828 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 55352 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1121157482 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Cambridge_University_Library dbr:Ptolemy_(gnostic) dbr:Epiphanius_of_Salamis dbr:Metathesis_(linguistics) dbr:Western_text-type dbr:Biblical_manuscript dbr:David dbc:5th-century_biblical_manuscripts dbr:Bible_translations_into_Coptic dbr:Peshitta dbr:Curetonian_Gospels dbr:University_of_Cambridge dbr:Johann_Jakob_Wettstein dbr:Third_Epistle_of_John dbr:Uncial_0105 dbr:Siglum dbr:Coptic_versions_of_the_Bible dbr:Council_of_Trent dbc:Manuscripts_in_Cambridge dbr:Uncial_047 dbr:Clement_of_Alexandria dbr:Codex_Alexandrinus dbr:Codex_Athous_Lavrensis dbr:Codex_Basilensis_A._N._III._12 dbr:Codex_Beratinus dbr:Codex_Borgianus dbr:Codex_Campianus dbr:Codex_Claromontanus dbr:Codex_Cyprius dbr:Codex_Ephraemi_Rescriptus dbr:Codex_Koridethi dbr:Codex_Laudianus dbr:Codex_Monacensis_(X_033) dbr:Codex_Regius_(New_Testament) dbr:Codex_Sangallensis_48 dbr:Codex_Sinaiticus dbr:Codex_Tischendorfianus_IV dbr:Codex_Usserianus_Primus dbr:Codex_Vaticanus dbr:Codex_Washingtonianus dbr:Codex_Zacynthius dbr:French_Wars_of_Religion dbr:Gaul dbr:Gospel dbr:Gospel_of_John dbr:Gospel_of_Luke dbr:Gospel_of_Mark dbr:Gospels dbr:Greek_language dbr:Minuscule_118 dbr:Minuscule_124 dbr:Minuscule_130 dbr:Minuscule_157 dbr:Minuscule_162 dbr:Minuscule_17 dbr:Minuscule_22 dbr:Minuscule_279 dbr:Minuscule_28 dbr:Minuscule_33 dbr:Minuscule_36 dbr:Minuscule_38 dbr:Minuscule_453 dbr:Minuscule_565 dbr:Minuscule_579 dbr:Minuscule_660 dbr:Minuscule_700 dbr:Minuscule_788 dbr:Theodore_Beza dbr:Lunel,_Hérault dbr:Lyon dbr:Colon_(rhetoric) dbr:Harklean_version dbr:Matthew_16:2b–3 dbr:Augustine_of_Hippo dbr:Byzantine_text-type dbr:Minuscule_1241 dbr:Minuscule_1253 dbr:Minuscule_1424 dbr:Minuscule_1739 dbr:Minuscule_892 dbr:Acts_of_the_Apostles dbr:Cyprian dbr:Family_1 dbr:France dbr:Diatessaron dbr:Didymus_the_Blind dbr:Editio_Regia dbr:Family_13 dbr:Gospel_of_Matthew dbr:Gothic_Bible dbr:Stockholm_Codex_Aureus dbr:List_of_New_Testament_uncials dbr:Marie-Émile_Boismard dbr:Hiatus_(linguistics) dbr:Irenaeus dbr:Italy dbr:Tertullian dbr:Jesus_and_the_woman_taken_in_adultery dbr:John_Calvin dbr:John_Mill_(theologian) dbr:Justin_Martyr dbr:Latin dbr:Latin_language dbc:Greek_New_Testament_uncials dbr:Codex dbr:Codex_Bobiensis dbr:Codex_Colbertinus dbr:Codex_Corbeiensis_I dbr:Codex_Corbeiensis_II dbr:Codex_Glazier dbr:Codex_Palatinus dbr:Codex_Petropolitanus_(New_Testament) dbr:Codex_Petropolitanus_Purpureus dbr:Codex_Regius dbr:Codex_Sangermanensis_I dbr:Codex_Speculum dbr:Codex_Vercellensis dbr:Codex_Veronensis dbr:Thomas_Kipling dbr:Mark_16 dbc:Vetus_Latina_New_Testament_manuscripts dbr:Frederick_Henry_Ambrose_Scrivener dbr:Huguenots dbr:New_Testament dbr:Origen dbr:Sepphoris dbr:Manuscript dbr:Nomina_sacra dbr:Vellum dbr:Vulgate dbr:Diglot dbr:Lucifer_of_Cagliari dbr:Lucifer_of_Siena dbr:Vetus_Latina dbr:Uncial_070 dbr:Eusebius dbr:Protestant_Reformation dbr:Syriac_versions_of_the_Bible dbr:Syriac_Sinaiticus dbr:Western_non-interpolations dbr:Uncial_0180 dbr:Frederic_Henry_Chase dbr:Eusebius_of_Caesarea dbr:Acts_of_Apostles dbr:Minuscule_2 dbr:List_of_New_Testament_Latin_manuscripts dbr:Codex_Usserianus_II dbr:Uncial dbr:File:Codex_Bezae_-_Latin_Luke_23-47-24...tion-The_Holy_Bible_-_Plate_XXVI).jpg dbr:File:Codex_Bezae_0205.JPG |
dbp:caption | A sample of the Greek text from the Codex Bezae (en) |
dbp:cat | IV (en) |
dbp:date | 2010-12-13 (xsd:date) c. 400 (en) |
dbp:form | Uncial (en) |
dbp:isize | 220 (xsd:integer) |
dbp:name | Bezae (en) |
dbp:nowAt | dbr:University_of_Cambridge |
dbp:number | 5 (xsd:integer) |
dbp:script | dbr:Greek_language dbr:Latin_language dbr:Diglot |
dbp:sign | D (en) |
dbp:text | Gospels and Acts of Apostles (en) |
dbp:type | dbr:Western_text-type |
dbp:url | https://web.archive.org/web/20101213033059/http:/www.bsw.org/Filologia-Neotestamentaria/Vol-17-2004/La-Grande-Lacune-Du-Codex-De-Beze/389/ |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:Bibleref2 dbt:Bibleverse dbt:Bibleverse-nb dbt:Big dbt:Cite_book dbt:Cite_journal dbt:Commons_category dbt:Convert dbt:In_lang dbt:Main dbt:Overline dbt:R dbt:Redirect dbt:Reflist dbt:Rp dbt:Script dbt:Short_description dbt:Show dbt:Sup dbt:Use_dmy_dates dbt:Webarchive dbt:Papyrus_link dbt:New_Testament_manuscript_infobox dbt:Larger |
dcterms:subject | dbc:5th-century_biblical_manuscripts dbc:Manuscripts_in_Cambridge dbc:Greek_New_Testament_uncials dbc:Vetus_Latina_New_Testament_manuscripts |
gold:hypernym | dbr:Codex |
rdf:type | owl:Thing yago:WikicatManuscripts yago:WikicatOldLatinNewTestamentManuscripts yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Manuscript106406979 yago:Orthography106351202 yago:WikicatGreekNewTestamentManuscripts yago:WikicatGreekNewTestamentUncials yago:Writing106359877 yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220 yago:Script106351613 yago:Uncial106353225 yago:Wikicat4th-centuryBiblicalManuscripts yago:Wikicat5th-centuryBiblicalManuscripts yago:Wikicat5th-centuryManuscripts |
rdfs:comment | El Còdex de Bezae, és un manuscrit primitiu de la Bíblia anomenat així, pel nom del seu descobridor Théodore de Bèze, humanista i teòleg francès, erudit del Nou Testament que va viure a l'època de Joan Calví, de qui en fou soci i successor.Théodore de Bèze, afirmà que el còdex es va trobar al monestir de "Sant Ireneu" a Lió (França), després del saqueig de la ciutat per part dels hugonots. (ca) مخطوطة بيزا، يُرمز إليها بـ Dea أو 05، δ5، هي مخطوطة للعهد الجديد يرجع تاريخها للقرن الخامس الميلادي مكتوبة على ورق الرق. تحتوي على أغلب الأناجيل الأربعة وسفر أعمال الرسل، في كل من نسختيها اليونانية واللاتينية مع جزء صغير من رسالة يوحنا الثالثة. وهي متاحة في جامعة كامبريدج. (ar) La manuskripto Beza aŭ Kodekso Beza (latine, Codex Bezae Cantabrigensis) (Gregory-Aland n. D aŭ 05) aŭ Kembriĝa kodekso Beza, estas grava pergamena kodekso de la Nova Testamento datebla ĉe 380-420 (laŭ aliaj, iom pli malfrue, nome ĉe la 5-a kaj 6-a jarcentoj). Latinlingve kaj greklingve skribite sur pergamena materio, ĝi sin prezentas kun la unciala (majusklaj) skribmaniero kaj enhavas, fragmente, la kvar vangeliojn, la Agojn de la Apostoloj, kaj la 3-an epistolon de Johano. (eo) The Codex Bezae Cantabrigiensis, designated by siglum Dea or 05 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 5 (in the von Soden of New Testament manuscript), is a codex of the New Testament dating from the 5th century written in an uncial hand on vellum. It contains, in both Greek and Latin, most of the four Gospels and Acts, with a small fragment of 3 John. A digital facsimile of the codex is available from Cambridge University Library, which holds the manuscript. (en) Der Codex Bezae, auch Codex Bezae Cantabrigiensis ist eine Handschrift des Neuen Testaments in griechischer und lateinischer Sprache aus dem 5. Jahrhundert.Übliche Siglen sind Dea, häufig auch nur D, auch 05 Gregory-Aland; δ 5 von Soden; Vetus Latina Siglum d, Nr. 5 nach Beuron. (de) Al Códice de Beza se le denomina así, por su descubridor Théodore de Bèze (conocido comúnmente en español por Teodoro de Beza), humanista y teólogo francés, conocedor del Nuevo Testamento que vivió en la época de Calvino, siendo asociado y sucesor de este. Beza afirmó que el códice lo encontró en el monasterio de "San Ireneo" en Lyon (Francia), después del saqueo de la ciudad por los hugonotes. (es) De Codex Bezae Cantabrigensis (D of 05) is een belangrijk handschrift van het Nieuwe Testament. Het dateert uit de vijfde of zesde eeuw. Het is in hoofdletters (unciaal schrift) geschreven op perkament. Het bevat, zowel in het Latijn als in het Grieks de meeste tekst van de vier Evangeliën, van Handelingen van de Apostelen en een klein fragment van 3 Johannes. (nl) Il Codex Bezae Cantabrigensis (Gregory-Aland n. D o 05) è un importante codice del Nuovo Testamento datato 380-420 (secondo altri è più tardo, V-VI secolo). È scritto in latino e greco onciale (maiuscolo) su supporto di pergamena. Contiene in maniera frammentaria solo i Vangeli, gli Atti degli Apostoli, la Terza lettera di Giovanni. (it) Codex Bezae (Nestle–Aland nr. D eller 05) är en handskrift från 400-talet som innehåller evangelierna och Apostlagärningarna och som är en viktig källa vid moderna översättningar av Nya Testamentet. * Low resolution digital facsimile of the Codex Bezae from Cambridge University Library * * Wikimedia Commons har media som rör Codex Bezae. (sv) O Codex Bezae (ou Códice de Beza), também conhecido como Manuscrito 'D', pertence, provavelmente, ao século VI. Recebeu este nome por ter sido descoberto pelo teólogo francês Theodore Beza. É um manuscrito bilíngüe: grego à esquerda e latim à direita, com pouca relação entre os conteúdos grafados em grego e em latim. A versão latina é ocidental e sofreu influências siríacas. Possui somente os quatro evangelhos e o livro de Atos dos Apóstolos. Notam-se várias lacunas textuais, principalmente no evangelho de Lucas; além de algumas adições, no livro de Atos. Atualmente encontra-se na Biblioteca de Cambridge. (pt) Кодекс Безы (лат. Codex Bezae Cantabrigensis, условное обозначение Dea или 05) — одна из древнейших и главных рукописей Нового Завета на греческом и латинском языках, датируемая началом V века. (ru) Кодекс Бези (лат. Codex Bezae Cantabrigensis, умовне позначення Dea або 05) — один з найдавніших і найважливіших рукописів Нового Заповіту грецькою та латинською мовами, що датується початком V століття. (uk) Bezův kodex (Codex Bezae Cantabrigiensis) je dvojjazyčný (řecko-latinský) pergamenový kodex z 5. či 6. století obsahující text evangelií a část Skutků apoštolů. Spolu s kodexem Klaromontánským se v textové kritice označuje písmenem D 05. Bezův kodex patří k jedněm z nejvýznamnějších kodexů sloužících k textové kritice Nového zákona. Poprvé jej spolu s klaromontánským kodexem a dalšími kodexy za tímto účelem použil samotný Theodor Beza při své analýze řeckého textu Nového zákona a při vydání nové, kritické verze novozákonního textu. (cs) Ο Κώδικας Βέζα (Λατ. Codex Bezae) ή Κώδικας του Βέζα είναι ένας μεσαιωνικός χειρόγραφος κώδικας που περιέχει τα τέσσερα Ευαγγέλια της Καινής Διαθήκης. Συμβολίζεται με το D ή το 05, ενώ φυλάσσεται στη Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου του Κέιμπριτζ (Κέιμπριτζ, Ηνωμένο Βασίλειο), όπου καταγράφεται ως Nn. II 41. Το όνομά του προέρχεται από τον , Γάλλο προτεστάντη θεολόγο του Μεσαίωνα, που έφερε το χειρόγραφο στη βιβλιοθήκη του Κέιμπριτζ. (el) Kodeks Bezae (nama resmi: Codex Bezae Cantabrigensis, diberi kode siglum Dea atau 05 (dalam penomoran Gregory-Aland), δ 5 (von Soden), adalah sebuah naskah kuno berbentuk kodeks yang memuat sebagian Perjanjian Baru di Alkitab Kristen, yang diperkirakan dibuat pada abad ke-5. Ditulis dalam gaya tulisan uncial pada lembaran vellum. Tulisannya dalam bahasa Yunani dan bahasa Latin (diglot/dwibahasa), terdiri dari bagian-bagian keempat Injil dan Kisah Para Rasul, dengan sebuah fragmen kecil dari Surat 3 Yohanes. Ditulis dalam satu kolom per halaman, Kodeks ini terdiri dari 406 lembar perkamen yang terlestarikan (kemungkinan dari aslinya 534 lembar) berukuran 26 x 21,5 cm, dengan teks Yunani pada halaman sebelah kiri dan teks bahasa Latin di halaman sebelah kanan.Faksimile digital codex ini ters (in) Le Codex Bezae Cantabrigensis, ou Codex de Bèze, aussi connu sous le sigle D 05, est, avec les quatre grands onciaux – les codex Alexandrinus (A 02, Ve siècle), Vaticanus (B 03, IVe siècle), Ephraemi rescriptus (C 04, Ve siècle) et Sinaïticus (א 01, IVe siècle) –, un témoin scripturaire essentiel du Nouveau Testament grec. C'est un manuscrit bilingue, grec et latin, écrit en onciales sur vélin, contenant les évangiles dans un ordre propre et qu'il partage avec le Codex Washingtonianus ou Codex de Freer : après Matthieu, vient Jean, puis Luc (le seul qui soit complet) et Marc ; après une lacune de 67 ff., le manuscrit reprend avec la Troisième épître de Jean et en fin, les Actes des Apôtres jusqu'au chapitre 22. Il comporte 406 folio (l'original en avait peut-être 534). Chacune des marques (fr) Kodeks Bezy, łac. Codex Bezae Cantabrigiensis, oznaczany symbolem Dea lub 05 (na liście rękopisów Nowego Testamentu Gregory-Aland) – rękopis Nowego Testamentu pisany uncjałą na pergaminie, w językach greckim i łacińskim, pochodzi z roku ok. 400. Drugi człon w nazwie – Bezae – pochodzi od nazwiska Teodora Bezy (1519-1605), następcy Kalwina w Genewie, który wszedł w posiadanie kodeksu, człon Cantabrigiensis – od Cambridge. Symbol D, nadany został przez J.J. Wettsteina w 1751 roku, symbol 05 zaś przez C.R. Gregory w 1908 roku. Część kart kodeksu zaginęła. (pl) |
rdfs:label | مخطوطة بيزا (ar) Còdex Bezae (ca) Bezův kodex (cs) Codex Bezae (de) Κώδικας Βέζα (el) Manuskripto Beza (eo) Códice de Beza (es) Codex Bezae (en) Kodeks Bezae (in) Codex Bezae (fr) Codex Bezae (it) Codex Bezae (nl) Kodeks Bezy (pl) Codex Bezae (pt) Кодекс Безы (ru) Codex Bezae (sv) Кодекс Бези (uk) |
owl:sameAs | freebase:Codex Bezae yago-res:Codex Bezae http://d-nb.info/gnd/4148191-4 http://viaf.org/viaf/194931057 http://viaf.org/viaf/9098159477608227990002 wikidata:Codex Bezae dbpedia-ar:Codex Bezae dbpedia-ca:Codex Bezae dbpedia-cs:Codex Bezae dbpedia-da:Codex Bezae dbpedia-de:Codex Bezae dbpedia-el:Codex Bezae dbpedia-eo:Codex Bezae dbpedia-es:Codex Bezae dbpedia-fi:Codex Bezae dbpedia-fr:Codex Bezae dbpedia-id:Codex Bezae dbpedia-is:Codex Bezae dbpedia-it:Codex Bezae dbpedia-la:Codex Bezae dbpedia-nl:Codex Bezae dbpedia-no:Codex Bezae dbpedia-pl:Codex Bezae dbpedia-pt:Codex Bezae dbpedia-ro:Codex Bezae dbpedia-ru:Codex Bezae dbpedia-sk:Codex Bezae dbpedia-sl:Codex Bezae dbpedia-sr:Codex Bezae dbpedia-sv:Codex Bezae dbpedia-uk:Codex Bezae http://ur.dbpedia.org/resource/نسخہ_بیزائی https://global.dbpedia.org/id/4yb3m |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Codex_Bezae?oldid=1121157482&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Codex_Bezae_-_Latin_L...tion-The_Holy_Bible_-_Plate_XXVI).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Codex_Bezae_-_Greek_L...ition-The_Holy_Bible_-_Plate_XXV).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Codex_Bezae_0205.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Codex_Bezae |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Codex_Bezae_Cantabrigiensis dbr:Codex_Cantabrigiensis dbr:Bezan_Codex dbr:Bezan_manuscript dbr:Bezan_text dbr:Codex_Bezæ dbr:Codex_D |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Cambridge_University_Library dbr:Categories_of_New_Testament_manuscripts dbr:Roman_Egypt dbr:List_of_codices dbr:Western_text-type dbr:Revised_English_Bible dbr:Revised_Standard_Version dbr:Uncial_0100 dbr:Uncial_0150 dbr:Uncial_0220 dbr:Uncial_049 dbr:Uncial_script dbr:Dura_Parchment_24 dbr:John_1 dbr:John_10 dbr:John_11 dbr:John_12 dbr:John_13 dbr:John_14 dbr:John_15 dbr:John_16 dbr:John_17 dbr:John_19 dbr:John_1:1 dbr:John_20 dbr:John_20:20 dbr:John_20:8 dbr:John_21 dbr:John_7 dbr:John_9 dbr:List_of_manuscripts dbr:Third_Epistle_of_John dbr:Uncial_0243 dbr:Matthew_21 dbr:Matthew_23 dbr:Matthew_5 dbr:Nativity_of_Jesus dbr:New_Jerusalem_Bible dbr:Uncial_0233 dbr:Papyrus_103 dbr:Codex_Alexandrinus dbr:Codex_Angelicus dbr:Codex_Athous_Lavrensis dbr:Codex_Basilensis_A._N._III._12 dbr:Codex_Beratinus dbr:Codex_Claromontanus dbr:Codex_Cyprius dbr:Codex_Dublinensis dbr:Codex_Ephesinus dbr:Codex_Ephraemi_Rescriptus dbr:Codex_Koridethi dbr:Codex_Laudianus dbr:Codex_Nitriensis dbr:Codex_Regius_(New_Testament) dbr:Codex_Sangallensis_48 dbr:Codex_Sinaiticus dbr:Codex_Vaticanus dbr:Codex_Washingtonianus dbr:Codex_Zacynthius dbr:Emmaus dbr:Frederic_Chase dbr:Gospel_of_Luke dbr:Minuscule_1216 dbr:Minuscule_157 dbr:Minuscule_18 dbr:Minuscule_181 dbr:Minuscule_209 dbr:Minuscule_22 dbr:Minuscule_242 dbr:Minuscule_28 dbr:Minuscule_326 dbr:Minuscule_33 dbr:Minuscule_397 dbr:Minuscule_451 dbr:Minuscule_453 dbr:Minuscule_480 dbr:Minuscule_482 dbr:Minuscule_6 dbr:Minuscule_614 dbr:Minuscule_623 dbr:Minuscule_700 dbr:Minuscule_743 dbr:Minuscule_817 dbr:Minuscule_99 dbr:Names_and_titles_of_God_in_the_New_Testament dbr:Theodore_Beza dbr:Uncial_0171 dbr:Lectionary_13 dbr:Lectionary_15 dbr:Lectionary_211 dbr:Lectionary_241 dbr:Lectionary_292 dbr:Lectionary_31 dbr:Lectionary_44 dbr:Lectionary_49 dbr:Lectionary_5 dbr:Lectionary_60 dbr:Lectionary_80 dbr:Luke_2 dbr:Luke_24 dbr:Luke_5 dbr:Luke_8 dbr:Caesarean_text-type dbr:Colon_(rhetoric) dbr:Comparison_of_codices_Sinaiticus_and_Vaticanus dbr:Priory_of_Sion dbr:Mark_1 dbr:Mark_13 dbr:Mark_2 dbr:Mark_3 dbr:Mark_4 dbr:Mark_5 dbr:Mark_6 dbr:Mark_7 dbr:Mark_8 dbr:Matthew_1 dbr:Matthew_10 dbr:Matthew_11 dbr:Matthew_12 dbr:Matthew_13 dbr:Matthew_14 dbr:Matthew_15 dbr:Matthew_16 dbr:Matthew_16:2b–3 dbr:Matthew_17 dbr:Matthew_18 dbr:Matthew_19 dbr:Matthew_2 dbr:Matthew_20 dbr:Matthew_22 dbr:Matthew_24 dbr:Matthew_25 dbr:Matthew_26 dbr:Matthew_27 dbr:Matthew_28 dbr:Matthew_28:2 dbr:Matthew_28:3 dbr:Matthew_3 dbr:Matthew_3:10 dbr:Matthew_3:11 dbr:Matthew_3:12 dbr:Matthew_3:16 dbr:Matthew_3:17 dbr:Matthew_4 dbr:Matthew_4:1 dbr:Matthew_4:11 dbr:Matthew_4:12 dbr:Matthew_4:2 dbr:Matthew_4:22 dbr:Matthew_4:23 dbr:Matthew_4:3 dbr:Matthew_6 dbr:Matthew_7 dbr:Matthew_8 dbr:Matthew_9 dbr:Acts_10 dbr:Acts_23 dbr:Acts_24 dbr:Acts_25 dbr:Acts_26 dbr:Acts_3 dbr:Acts_4 dbr:Acts_5 dbr:Acts_6 dbr:Acts_7 dbr:Acts_9 dbr:Timeline_of_Christianity dbr:Westcott_and_Hort dbr:William_Whiston dbr:Codex_Bezae_Cantabrigiensis dbr:Codex_Cantabrigiensis dbr:Language_of_Jesus dbr:Lectionary_147 dbr:Lectionary_183 dbr:Lectionary_185 dbr:Uncial_071 dbr:Minuscule_1253 dbr:Minuscule_1424 dbr:Minuscule_1739 dbr:Minuscule_2818 dbr:Minuscule_892 dbr:Acts_1 dbr:Acts_11 dbr:Acts_12 dbr:Acts_13 dbr:Acts_14 dbr:Acts_15 dbr:Acts_16 dbr:Acts_17 dbr:Acts_18 dbr:Acts_19 dbr:Acts_2 dbr:Acts_20 dbr:Acts_21 dbr:Acts_22 dbr:Acts_27 dbr:Acts_28 dbr:Acts_8 dbr:Family_1 dbr:Papyrus_106 dbr:Papyrus_108 dbr:Papyrus_109 dbr:Papyrus_110 dbr:Papyrus_111 dbr:Papyrus_21 dbr:Papyrus_4 dbr:Papyrus_45 dbr:Papyrus_6 dbr:Papyrus_75 dbr:Editio_Octava_Critica_Maior dbr:Editio_Regia dbr:Family_13 dbr:Historical_reliability_of_the_Acts_of_the_Apostles dbr:List_of_New_Testament_uncials dbr:List_of_New_Testament_verses_not_included_in_modern_English_translations dbr:Richard_Simon_(priest) dbr:Marie-Émile_Boismard dbr:Intertextual_production_of_the_Gospel_of_Mark dbr:Textual_variants_in_the_Acts_of_the_Apostles dbr:Textual_variants_in_the_Gospel_of_Luke dbr:Textual_variants_in_the_Gospel_of_Mark dbr:Textual_variants_in_the_Gospel_of_Matthew dbr:Uncial_091 dbr:A_Plain_Introduction_to_the_Criticism_of_the_New_Testament dbr:Jesus_and_the_woman_taken_in_adultery dbr:John_18 dbr:John_2 dbr:John_3 dbr:John_4 dbr:John_5 dbr:John_6 dbr:John_8 dbr:King_James_Version dbr:Codex_Glazier dbr:Codex_Vercellensis dbr:Mnason dbr:Uncial_085 dbr:Textual_criticism_of_the_New_Testament dbr:Mark_10 dbr:Mark_11 dbr:Mark_12 dbr:Mark_14 dbr:Mark_15 dbr:Mark_16 dbr:Mark_9 dbr:Philippe_de_Chérisey dbr:Frederick_Henry_Ambrose_Scrivener dbr:Great_uncial_codices dbr:New_Covenant dbr:New_Testament dbr:Christianity_in_the_5th_century dbr:Uncial_076 dbr:Uncial_089 dbr:Vetus_Latina dbr:Luke_1 dbr:Luke_10 dbr:Luke_11 dbr:Luke_12 dbr:Luke_13 dbr:Luke_14 dbr:Luke_15 dbr:Luke_16 dbr:Luke_17 dbr:Luke_18 dbr:Luke_19 dbr:Luke_20 dbr:Luke_21 dbr:Luke_22 dbr:Luke_22:43–44 dbr:Luke_23 dbr:Luke_3 dbr:Luke_4 dbr:Luke_6 dbr:Luke_7 dbr:Luke_9 dbr:Uncial_070 dbr:Uncial_099 dbr:Uncial_0255 dbr:Syriac_Sinaiticus dbr:Sortes_biblicae dbr:Uncial_0165 dbr:Western_non-interpolations dbr:Vetus_Latina_manuscripts dbr:Papyrus_104 dbr:Papyrus_107 dbr:Papyrus_19 dbr:Papyrus_29 dbr:Papyrus_38 dbr:Papyrus_41 dbr:Papyrus_62 dbr:Papyrus_69 dbr:Papyrus_74 dbr:Bezan_Codex dbr:Bezan_manuscript dbr:Bezan_text dbr:Codex_Bezæ dbr:Codex_D |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Codex_Bezae |