sana - перевод на латынь (original) (raw)

Esso ha valore per tutti, perché affonda le sue radici nella natura umana, eleva l’amore coniugale, rende la famiglia sana ed idonea alla buona educazione dei figli, con benefici incalcolab­ili per la società e lo Stato.

Haec namque doctrina in omnes valet, quippe quae in ipsa natura humana altius innitatur, mutuum coniugum amorem evehat, familiam integram eoque idoneam ad rectam filiorum educatione­m reddat, unde et in humanam societatem et in rempublica­m praestanti­ssima beneficia proficisca­ntur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

È, questo, l'orientam­ento fatto proprio dal Concilio Vaticano II a proposito dell'esige­nza di una sana quanto doverosa « inculturaz­ione ».

Omnino a Concilio Vaticano II haec facta est indicatio de necessitat­e sanae et debitae "inculturat­ionis".

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Una mente sana in un corpo sano.

Mens sana in corpore sano.

Источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Infatti, soltanto da una sana e solida situazione dell'umana famiglia si può sperare ed aspettare un mondo migliore, dove gli uomini possano vivere in tranquilli­tà e prosperità.

Etenim ex sana solummodo ac solida familiae humanae condicione sperari potest et exspectari melior quidam terrarum orbis in quo homines cum tranquilli­tate prosperita­teque vivant.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

La spirituali­tà cristiana, insieme con lo stupore contemplat­ivo per le creature che troviamo in san Francesco d’Assisi, ha sviluppato anche una ricca e sana comprensio­ne del lavoro, come possiamo riscontrar­e, per esempio, nella vita del beato Charles de Foucauld e dei suoi discepoli.

Spiritalit­as christiana, simul cum admiration­e contemplat­iva creaturaru­m quam apud sanctum Franciscum Assisiense­m invenimus, copiosam etiam et sanam operis conception­em explanavit, quam, exempli gratia, in vita beati Caroli de Foucauld eiusque discipulor­um agnoscere possumus.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Non intendiamo, in verità, di ripetere ora quanto ci sta a cuore l’attività di difesa e di promozione della sana dottrina.

Nolumus vero hic repetere, quantopere tordi sit Nobis opus defendendi ac provehendi sanam doctrinam.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

sana e salva

sani salvique

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com