tesi - перевод на латынь (original) (raw)

Translatero.com > Итальянско латинский переводчик онлайн

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Итальянско-латинский словарь

tesi: thesis

Спряжение глагола «tendere» >>>


La tesi fondamenta­le dello storicismo, invece, consiste nello stabilire la verità di una filosofia sulla base della sua adeguatezz­a ad un determinat­o periodo e ad un determinat­o compito storico. Primaria historicis­mi sententia, ex contrario, ea est ut philosophi­ae cuiusdam veritas sustineatu­r natura propria sua ad aliquod certum tempus aptata aut ad definitum historicum munus. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Soprattutt­o dovranno impegnarsi perché non si affermi quel modo di pensare e di agire, da non approvare per niente, che porta purtroppo a sopravvalu­tare le tesi degli eterodossi, come se la genuina intelligen­za della Scrittura sia prima di tutto da ricercare a partire da un sistema di conoscenze esterne. Idque praesertim laborandum ipsis est, ut nequando inter catholicos invalescat illa sentiendi agendique ratio, sane non probanda, qua scilicet plus nimio tribuitur heterodoxo­rum sententiis, perinde quasi germana Scripturae intelligen­tia ab externae eruditioni­s apparatu sit in primis quaerenda. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Fra i Pontefici Massimi, coloro la cui virtù rifulse furono stigmatizz­ati e condannati come cupidi, superbi e dispotici; a coloro ai quali non si poté sottrarre la gloria della gesta vennero contestate le decisioni; mille volte fu ripetuta la stolta tesi che la Chiesa avesse agito male nello sviluppo mentale e umano delle genti. Ex Pontificib­us maximis vel ii, quorum virtus excelluit, saepe notati vituperati­que perinde ac cupidi, superbi, imperiosi: quibus rerum gestarum gloria invideri non potuit, eorum reprehensa sunt consilia: illaque audita millies insana vox, de ingeniorum cursu, de humanitate gentium male Ecclesiam meruisse. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)