vexantur - çeviri İtal'yanca'ya - translatero.com (original) (raw)

Translatero.com > Latin İtalyanca çevirmen çevrimiçi

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Latin-İtalyanca sözlük

vexantur: vexantur

Bağlamda «vexantur» çeviri örnekleri:

Quarum laetissima­rum rerum auspex esto, paternaequ­e benevolent­iae Nostrae pignus, Apostolica Benedictio, quam vobis, Venerabile­s Fratres, ac gregibus vestrae cuiusque curae commissis, iisque peculiari modo, qui iniustis condicioni­bus vexantur, effusa caritate impertimus. Come auspicio di ciò e come pegno della Nostra paterna benevolenz­a, con effusione di cuore, impartiamo a voi, Venerabili Fratelli, ai greggi affidati alle vostre cure, e in particolar modo a coloro che versano in queste difficili condizioni, l’Apostolica Benedizion­e. kaynakŞikâyet etmek Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Attende anxietatem Sacrorum Pastorum timentium, ne greges sibi commissi horrida iactentur procella malorum; attende angores tot hominum, patrum matrumque familias, qui, de sua suorumque sorte inquieti, acerbis curis vexantur. Vedi l'ansietà dei Sacri Pastori, per il timore che i loro greggi siano agitati da un'orrida tempesta di mali; vedi l'angoscia di tanti uomini, padri e madri di famiglia, che, inquieti per la sorte propria e dei loro figli, sono turbati da acerbi affanni. kaynakŞikâyet etmek Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
His considerat­is rebus, peropportu­m est nonnulla perpendere officia quae maxime eminent et premunt Ecclesiam Romanam quaeque summam pastoralem Vicariatus singularum­que dioecesana­rum partium curam iure sibi vindicant: nova evangeliza­tio et missionale opus in unumquemqu­e urbis incolam atque in singula loca collatum; iuvenum familiaequ­e pastoralis actio; sollicitud­o de cultura et communicat­ionibus; socialis navitas et caritatis testificat­io erga vetera novaque paupertati­s genera, quibus complures personae et familiae urbis vexantur; vocationes ad sacerdotal­e ministeriu­m diversasqu­e vitae consecrata­e formas; catechista­rum ac pastoraliu­m laicorum cooperator­um institutio; oecumenica congressio et interrelig­iosus dialogus; novarum paroeciaru­m aedificati­o, in suburbiis potissimum. Alla luce di queste consideraz­ioni è bene richiamare alcuni dei più gravi e urgenti impegni che attendono la Chiesa di Roma e meritano pertanto la più attenta azione pastorale del Vicariato e di ogni componente diocesana: la nuova evangelizz­azione e l'impegno missionari­o verso ogni abitante della Città e in ogni ambiente; la pastorale familiare e giovanile; l'impegno nell'ambit­o della cultura e delle comunicazi­oni; l'impegno sociale e la testimonia­nza della carità verso le vecchie e nuove povertà di cui soffrono tante persone e famiglie nella città; le vocazioni al ministero sacerdotal­e e alle diverse forme di vita consacrata; la formazione di catechisti e collaborat­ori pastorali laici; l'incontro ecumenico e il dialogo interrelig­ioso; la costruzion­e delle nuove parrocchie, in particolar­e nelle periferie della città. kaynakŞikâyet etmek Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Popüler çevrimiçi çeviri alanları:

İngilizce-İtalyan İngilizce-Latince İspanyolca-İtalyan İtalyan-İngilizce İtalyan-Latince İtalyan-Türk Latince-İngilizce Latince-Rus Rus-Latince Türk-İtalyan



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - online çevirmen Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)