iter - tradução italiano - translatero.com (original) (raw)
Quidquid est, illam portam transire idem est ac iter facere, quod tota vita producitur.
Attraversare quella porta comporta immettersi in un cammino che dura tutta la vita.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Ipse autem eximius princeps, Theodon, quo fidei urgebatur ardore, romanum iter suscepit, et pronus ad sepulcra SS.
E lo stesso insigne principe Theodone, mosso dall’ardore della fede, intraprese il viaggio verso Roma, e prosternato davanti al sepolcro dei Santi Apostoli e ai piedi dell’augusto Vicario di Gesù Cristo, per primo diede nobilissima testimonianza della pietà e della comunione della Baviera con questa Sede Apostolica: esempio che altri egregi principi hanno in seguito religiosamente imitato.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quae verba specie quidem optima sunt et iustissima: quis enim magis dilaudetur quam is, qui paci instaurandae et stabiliendae iter paret?
Parole, per sé, apparentemente ineccepibili: chi infatti non dovrebbe esser lodato se non colui che prepara il cammino della pace?
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Satis necessario habuimus spirituale tantum suscipere iter, permoventem verbi liturgiam die XXIII mensis Februarii in aula Pauli VI celebrantes.
Dovetti invece accontentarmi di una tappa solo spirituale, con la suggestiva « Liturgia della Parola » celebrata il 23 febbraio nell'Aula Paolo VI.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Asseverandum tamen Nobis est multa adhuc ad hoc spiritualis renovationis iter urgendum praestanda esse.
43. – Non possiamo però negare che molto ancora resta da fare su questa via del rinnovamento spirituale.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
iter itineris
fonte
Langcrowd.com
Iucundum est atque frugiferum iter incrementi filiorum similiter huic precationi commendare.
A questa preghiera è anche bello e fruttuoso affidare l'itinerario di crescita dei figli.
fonte
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/