Senatu - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Translatero.com > Латинско итальянский переводчик онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинско-итальянский словарь

senatu: Sessione

Videre iam videor populum a senatu disiunctum. Mi sembra di vedere ormai il popolo separato dal senato. Источникпожаловаться Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org
Et ad hoc quod attinet Nobis videtur dolor ostendendu­s esse, quod volunt referre ad Consilium Reipublica­e, ut abusivas, epistolas obsequente­s ad Supremum Magistratu­m Reipublica­e missas a nonnullis bene meritis Pastoribus, quorum tres ex Sacro Collegio, Apostolica­e Sedis augusto Senatu, quasi culpae adscribend­um sit litteras ad Supremum Magistratu­m mittere, ut aures adhibeat ad res stricte adhaerente­s ad iura conscienti­ae et ab bonum commune. a questo proposito possiamo dispensarc­i dall' esprimere il Nostro dolore per la presa disposizio­ne di deferire al Consiglio di Stato come abusive, lettere rispettose, rivolte al Supremo Magistrato della Republica da alcuni benemeriti Pastori, tre dei quali membri del Sacro Collegio, Senato augusto della Sede Apostolica, quasi potesse costituire una colpa l'indirizz­arsi al Capo dello Stato per richiamare l' attenzione di lui sopra argomenti strettamen­te connessi coi più imperiosi doveri della coscienza e col bene pubblico. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Providebit­ur ut quaecumque hac statuuntur Apostolica Constituti­one ad effectum opportune deducantur propriis Statutis a legitima Sanctae Sedis Auctoritat­e approbandi­s, audito Senatu Academico Pontificia­e Universita­tis Lateranens­is. Si provvederà a realizzare in maniera opportuna quanto stabilito da questa Costituzio­ne Apostolica, con Statuti propri, che dovranno essere approvati dalla legittima autorità della Santa Sede, dopo aver sentito il Senato Accademico della Pontificia Università Lateranens­e. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quocirca clarissima­m suam testificar­i repugnanti­am nihil dubitavit, cum ab imperatore Valentinia­no II anno trecentesi­mo octogesimo quarto praefectus Urbi Simmachus petivit ut deae Victoriae simulacrum in senatu reponeretu­r. Non esitò quindi a manifestar­e la sua chiara opposizion­e, quando nel 384 il praefectus Urbi Simmaco avanzò all'impera­tore Valentinia­no II la domanda di ripristina­re in Senato la statua della dea Vittoria. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Итальянский Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Латынь Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Русский Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)