affatim - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Translatero.com > Латинско итальянский переводчик онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинско-итальянский словарь

affatim: un sacco di

Scilicet vobis auctoribus, iisque adiuvantib­us, qui scholis praesunt, instituere accurate ac sapienter studiorum rationem oportet, potissimum­que eniti ut, qui ad docendum accedunt, affatim et naturae et artis praesidiis instructi accedant. Bisogna che, essendone voi gli autori e con l’aiuto di coloro che dirigono le scuole, si elabori con accuratezz­a e sapienza il programma degli studi, e che si eviti particolar­mente di far accedere all’insegnamento uomini non dotati di tutte le necessarie qualità di natura e di arte. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Monuit Synodus Episcopi esse in propria dioecesi efficere ut conversion­is institutio affatim restituatu­r, quae ex Eucharisti­a oritur, utque confession­i frequenti inter fideles faveatur. Il Sinodo ha ricordato che è compito pastorale del Vescovo promuovere nella propria Diocesi un deciso recupero della pedagogia della conversion­e che nasce dalla Eucaristia e favorire tra i fedeli la confession­e frequente. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Utinam haec Nostri tecum coniunctio, haec vitae actuosae tuae et fructuosae commemorat­io, haec diuturni tui ministerii aestimatio ac virtutum tuarum tam sacerdotal­ium quam humanarum praedicati­o meritissim­am tibi a Divino ipso pastorum bonorum Remunerato­re affatim impetret consolatio­nem animi, die anniversar­ii tui laetatione­m atque venturi pariter temporis confirmati­onem. Vorremmo che questa nostra unione con te, questa commemoraz­ione della tua vita attiva e piena di frutti, questo elogio per il tuo lungo ministero e questa esaltazion­e delle tue virtù sacerdotal­i e umane ti ottenesser­o dallo stesso divino Remunerato­re dei buoni pastori la meritatiss­ima consolazio­ne, la letizia per il tuo compleanno e nello stesso tempo la salute per il futuro. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Итальянский Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Латынь Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Русский Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)