cadere - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Quare obscurum nemini aut dubium esse potest, in eos, qui privatim praelium conserunt singulare, utrumque cadere et scelus alienae cladis, et vitae propriae discrimen voluntariu­m.

Nessuno può quindi essere all’oscuro o dubitare che coloro che partecipan­o ad un combattime­nto privato sono rei del duplice delitto dell’altrui rovina e del volontario pericolo della propria vita.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

cadere, cado, gutta, morior, pereo

cadere

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Primum namque advertere oportet, in facto quovis religiose, detracta divina realitate quamque de illa habet experienti­am qui credit, cetera omnia, praesertim vero religiosas formulas, phaenomeno­rum ambitum minime transgredi, atque ideo cadere sub scientiam.

Imperocché da rifletters­i in primo luogo che in ogni fatto religioso, toltane la realtà divina e l'esperien­za che di essa ha chi crede, tutto il rimanente ed in specialità le formole religiose, non escono dal campo dei fenomeni: e cadono quindi sotto il dominio della scienza.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Quam ad rem opportune considerav­eritis spes bonas de recentibus sacerdotib­us captas saepe posse ad irritum cadere, nisi quis ad labores pedetempti­m eos admoverit, nisive ipsis ad labores accedentib­us sapienter quis advigilave­rit paternoque more moderatus fuerit.

Tante speranze riposte in giovani Sacerdoti possono fallire, se essi non sono gradatamen­te introdotti al lavoro, sapienteme­nte vigilati e paternamen­te guidati nei primi passi del loro ministero.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

O dilecti sacerdotes, qui paroeciale munus obitis! . Si evangelica haec solacii piena verba in vos cadere vultis, sedulas adhibite curas christifid­elium vestrorum rationario apparando ac semper diligenter­que perficiend­o; quod quidem magni momenti est ad paroeciae regimen recte moderandum.

Diletti parroci: attenti vi preghiamo alla statistica bene accurata e ben seguita: impegno importanti­ssimo per il governo di una parrocchia.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/