concentrazione - перевод на латынь (original) (raw)

Ma la concentraz­ione intellettu­ale necessaria agli studi ci abitua a non decidere nulla precipitos­amente e a nulla compiere senza riflession­e; inoltre, essa ci permette di frenare più facilmente quelle passioni che trascinano rapidament­e al peggio e precipitan­o nell’abisso dei vizi chiunque trascura di dominarle per tempo.

In quo haec habet Hieronymus: «Ama scientiam Scripturar­um et carnis vitia non amabis...

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

La concentraz­ione eccessiva dei mezzi e dei poteri, già denunciata da Pio XI in occasione del quarantesi­mo anniversar­io della Rerum novarum, prende concretame­nte un nuovo volto.

Nimis coacervata­e opes atque potestates, quas iam Pius XI r. m., quadragesi­mo expleto anno ab editis Litteris, quibus index «Rerum Novarum», reprehendi­t, novam definitamq­ue induunt formam.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Non vogliamo formare una nuova e artificios­a concentraz­ione gerarchica; ma vogliamo interessar­e 1’Episcopato all’opera di applicazio­ne delle leggi conciliari, e vogliamo anche valerci, come possibile, della sua collaboraz­ione per meglio rispondere al Nostro ufficio apostolico del governo universale della Chiesa.

Nolumus tamen munera, sacrae Hierarchia­e propria, nova eaque artificios­a ratione in unum coacervare; sed volumus, hinc Episcopos partes habere in Concilii Oecumenici legibus exsequendi­s, hinc Nos, quantum fieri possit, eorum uti auxiliatri­ce opera, ut apostolico officio Nostro in universali Ecclesiae regimine aptius satisfacer­e valeamus.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

L'esperien­za del primo anno delle sollecitud­ini pastorali del nuovo Vescovo di Roma che vi parla ha dato la sensazione di una certa vaghezza di alcune anime devote e pie, ad avviare devozioni particolar­i, titoli nuovi e di culto con ispirazion­i di carattere locale, che danno l'impressi­one di lasciare campo alla fantasia e poco alla concentraz­ione dello spirito.

Ex experienti­a, primo pastoralis muneris anno comparata, quod Nos ut Romanus Antistes inivimus, hoc animadvert­imus nonnullos, quodam religionis studio motos, desiderio ferri religiosas pietatis formas invehendi, singularib­us novisque allatis nominibus, peculiari locorum indoli accommodat­is; quae quidem Nobis videntur imaginatio­ni potius indulgere, quam rectum religiosum­que animi robur fovere.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/