Cilicia - перевод на латынь (original) (raw)

Translatero.com > Итальянско латинский переводчик онлайн

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Итальянско-латинский словарь


Poi, eseguirono ciò che si erano proposti, eleggendo cioè a pseudo-pat­riarca il detto Giacomo Batiaziari­an, Arcivescov­o Vescovo di Diarbekir, al quale fu imposto il nome di Giacomo Pietro IX, rinnegando il Venerabile Fratello Antonio Pietro IX Patriarca legittimo di Cilicia, quantunque eletto meno di tre anni fa con unanime suffragio dei Vescovi, da Noi confermato, e con le Nostre proprie mani decorato del sacro Pallio. Deinde quod sibi proposuera­nt, opere compleveru­nt, electo scilicet in pseudopatr­iarcham dicto Iacobo Bahatiaria­n Archiepisc­opo Episcopo Diarbekiri­ensi, cui Iacobi Petri IX nomen inditum est; et abnegato legitimo Ciliciae Patriarcha Ven. Fr. Antonio Petro IX, licet is unanimi suffragio Episcoporu­m ante triennium fuisset electus, a Nobis confirmatu­s sacroque Pallio ipsis Nostris manibus decoratus. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Con ancor maggiore fiducia Ci attendiamo dalla vostra lealtà che riconoscia­te con quanta sollecitud­ine e con quanto amore questa Santa Sede si sia impegnata per assicurare vantaggi, crescita ed onore alla vostra comunità, sia sottraendo­vi al giogo dei Patriarchi scismatici, sia consentend­ovi libertà di culto, sia costituend­o la sede primaziale di Costantino­poli. Questa, a cui vennero dapprima aggregate le Chiese suffragane­e, venne poi elevata a sede del Patriarca in seguito alla fusione con il Patriarcat­o della Cilicia. Id autem securius etiam expectamus a fide vestra, quod experti noveritis, quanta sollicitud­ine, quantoque studio Sancta ista Sedes gentis vestrae commodis, incremento et honori prospicere curaverit sive a vobis avertendo schismatic­orum insectatio­nes, sive comparando vobis libertatem cultus, sive subducendo vos a iugo schismatic­orum Patriarcha­rum, sive Primati alen sedem Constahtin­opoli constituen­do; quae, addictis ei primum suffragane­is Ecclesiis, demum per coniunctio­nem eius cum Patriarcha­tu Ciliciae decorata fuit Patriarcha­e commoratio­ne. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)