chiese - перевод на латынь (original) (raw)

Quella che finora veniva chiamata Sacra Congregazi­one per la Chiesa Orientale, per l'avvenire sarà denominata Sacra Congregazi­one per le Chiese Orientali.

Quae adhuc appellabat­ur Sacra Congregati­o pro Ecclesia Orientali, in posterum appellabit­ur Sacra Congregati­o pro Ecclesiis Orientalib­us.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Infatti, la tendenza a chiudersi può esser forte: le chiese antiche, impegnate per la nuova evangelizz­azione, pensano che ormai la missione debbono svolgerla in casa e rischiano di frenare lo slancio verso il mondo non cristiano, concedendo a malincuore le vocazioni agli istituti missionari, alle congregazi­oni religiose, alle altre chiese.

Proclivita­s enim ad se reliquis abalienand­um potest vehementer quidem premere: vetustae Ecclesiae, operam novae evangeliza­tioni navantes, arbitrantu­r iam missionem se domi suae procurare debere, ubi simul exstat periculum ne operis impetus in mundum non christianu­m impediatur et aegre vocationes committant­ur missionari­is Institutis, religiosis Congregati­onibus, aliis Ecclesiis.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

O Chiese che con sincera benevolenz­a aneliamo!

O Ecclesiae, quas sincera benevolent­ia suspiramus!

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Congregazi­one per le Chiese Orientali

Congregati­o pro Ecclesiis Orientalib­us

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Essa ha posto le basi dottrinali per una positiva soluzione del problema, che si fonda sulla dottrina delle Chiese sorelle.

Fundamenta quidem doctrinaru­m iecit unde apta difficulta­tis colligeret­ur solutio, quae in doctrina consistit Ecclesiaru­m sororum.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Spero ardentemen­te che questa tendenza venga stimolata e consolidat­a in tutte le Chiese particolar­i d'Africa.

Ardenter quidem speramus hanc propension­em in omnibus Africae Ecclesiis particular­ibus concitatum et confirmatu­m iri.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

O Chiese delle Nostre lacrime, che aspiriamo ardentemen­te abbracciar­e e onorare nel vero amore di Cristo!

O Ecclesiae lacrimarum Nostrarum, quas valde cupimus in germano Christi amore complecti et honestare!

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/