chiese - перевод на латынь (original) (raw)
Quella che finora veniva chiamata Sacra Congregazione per la Chiesa Orientale, per l'avvenire sarà denominata Sacra Congregazione per le Chiese Orientali.
Quae adhuc appellabatur Sacra Congregatio pro Ecclesia Orientali, in posterum appellabitur Sacra Congregatio pro Ecclesiis Orientalibus.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Infatti, la tendenza a chiudersi può esser forte: le chiese antiche, impegnate per la nuova evangelizzazione, pensano che ormai la missione debbono svolgerla in casa e rischiano di frenare lo slancio verso il mondo non cristiano, concedendo a malincuore le vocazioni agli istituti missionari, alle congregazioni religiose, alle altre chiese.
Proclivitas enim ad se reliquis abalienandum potest vehementer quidem premere: vetustae Ecclesiae, operam novae evangelizationi navantes, arbitrantur iam missionem se domi suae procurare debere, ubi simul exstat periculum ne operis impetus in mundum non christianum impediatur et aegre vocationes committantur missionariis Institutis, religiosis Congregationibus, aliis Ecclesiis.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
O Chiese che con sincera benevolenza aneliamo!
O Ecclesiae, quas sincera benevolentia suspiramus!
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Congregazione per le Chiese Orientali
Congregatio pro Ecclesiis Orientalibus
Источник
Langcrowd.com
Essa ha posto le basi dottrinali per una positiva soluzione del problema, che si fonda sulla dottrina delle Chiese sorelle.
Fundamenta quidem doctrinarum iecit unde apta difficultatis colligeretur solutio, quae in doctrina consistit Ecclesiarum sororum.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Spero ardentemente che questa tendenza venga stimolata e consolidata in tutte le Chiese particolari d'Africa.
Ardenter quidem speramus hanc propensionem in omnibus Africae Ecclesiis particularibus concitatum et confirmatum iri.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
O Chiese delle Nostre lacrime, che aspiriamo ardentemente abbracciare e onorare nel vero amore di Cristo!
O Ecclesiae lacrimarum Nostrarum, quas valde cupimus in germano Christi amore complecti et honestare!
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/