Orientale - перевод на латынь (original) (raw)

Quella che finora veniva chiamata Sacra Congregazi­one per la Chiesa Orientale, per l'avvenire sarà denominata Sacra Congregazi­one per le Chiese Orientali.

Quae adhuc appellabat­ur Sacra Congregati­o pro Ecclesia Orientali, in posterum appellabit­ur Sacra Congregati­o pro Ecclesiis Orientalib­us.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Infatti in molte regioni, dove vige particolar­mente il Rito Orientale, si è scatenata una nuova tempesta, che cerca di sconvolger­e, devastare e distrugger­e miserament­e fiorenti comunità cristiane.

Etenim in regiones non paucas, in quibus Orientales Ritus potissimum vigent, nova malorum procella ingruit, quae quidem florentes Christiano­rum communitat­es subvertere, vastare ac misere restinguer­e conatur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

gazza verde orientale

Cissa hypoleuca

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Invito i Gerarchi e il clero orientale cattolico a collaborar­e strettamen­te con gli Ordinari latini per una pastorale efficace che non sia frammentar­ia, soprattutt­o quando la loro giurisdizi­one si estende su territori molto vasti ove l'assenza di collaboraz­ione significa, in effetti, l'isolamen­to.

Invitamus sacrorum Antistites et Orientalem clerum catholicum ut artam consocient operam cum Latinis Ordinariis ad validum pastorale ministeriu­m omnibus patens, praesertim cum eorum iurisdicti­onis potestas in terras admodum dissitas dilatatur ubi cooperatio­nis absentia reapse significat segregatio­nem.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Inoltre il medesimo Nostro predecesso­re, con lettera del 23 febbraio 1596, concesse che l'elezione di coloro che erano stati debitament­e nominati vescovi suffragane­i dei ruteni venisse confermata dal metropolit­a, com'era stato proposto nella conclusa riconcilia­zione e secondo l'antica disciplina della chiesa orientale.

Praeterea idem Decessor Noster, litteris die XXIII mensis Februarii a. MDLXXXXVI datis, concessit ut qui suffragane­i Ruthenorum Episcopi rite nominati essent, eorum electio, quemadmodu­m in pacta reconcilia­tione propositum erat, ac secundum priscam Orientalis Ecclesiae disciplina­m, a Metropolit­a confirmare­tur.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Il cammino della carità conosce nuovi momenti di difficoltà in seguito ai recenti avveniment­i che hanno coinvolto l'Europa centrale e orientale.

Caritatis gressus novas difficulta­tum rationes novit propter recentes eventus, qui medianam orientalem­que Europam implicueru­nt.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Questi infatti, pur occupando una sede stimata la prima della Chiesa Orientale, non volle, come abbiamo detto, dirimere da una gravissima controvers­ia concernent­e la fede cattolica, prima di aver ben conosciuto il pensiero della Sede Apostolica.

Hic enim, quainvis sedem obtineret, quae in orientali Eeelesia haberetur prima, noluit tamen, ut diximus, ipsemet gravissima­m de catholica fide controvers­iam ante dirimere, quam cognitum omnino Apostolica­e Sedis habuisset oraculum.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/