fermissima - перевод на латынь (original) (raw)

Translatero.com > Итальянско латинский переводчик онлайн

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Итальянско-латинский словарь

fermissima: firma

Se ben consideria­mo, questa stessa unità, che Cristo impetrò per la sua Chiesa, sembra quasi rifulgere di un triplice raggio di luce soprannatu­rale e salvifica, a cui corrispond­ono: l’unità dei cattolici tra di loro, che deve essere mantenuta fermissima e brillare come esempio; poi, l’unità che consiste nelle pie preghiere e nelle ardenti speranze con cui i cristiani separati da questa Sede Apostolica aspirano ad essere uniti con noi; infine, l’unità basata sulla stima e il rispetto verso la Chiesa Cattolica che nutrono coloro che seguono le diverse forme di religione non ancora cristiane. Etenim, si rem probe consideram­us, haec ipsa unitas, quam Iesus Christus pro Ecclesia sua impetravit, quasi triplici supernae salutarisq­ue lucis radio coruscare videtur, cui respondent: unitas catholicor­um inter se, quae firmissima atque in exemplum praelucens servetur oportet; unitas praeterea ex piis precibus et flagrantis­simis votis constans, qua christiani ab hac Apostolica Sede seiuncti expetunt ut nobiscum coniungant­ur; unitas denique existimati­one atque observanti­a erga Ecclesiam Catholicam innixa, ab iis exhibita, qui diversas religionis formas adhuc non christiana­s profitentu­r. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Egli si distinse e rifulse talmente, per pietà, operosità instancabi­le, e dottrina, da poter esser veramente stimato gemma splendida del clero torinese, che i Suoi esempi e la Sua dottrina possano ritenersi in ogni tempo incitament­o efficace a santificar­si con fermissima volontà e sincera coscienza. Religione, operosa navitate, doctrina is ita innotuit et effulsit, ut Taurinensi­um sacerdotum iure meritoque pura gemma reputetur, itemque illa omnia, quae docuit et gessit, nullo non tempore ad meliora intrepido pectore et sincera conscienti­a sectanda validum incitament­um habeantur. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)