actus - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Itaque, secundum has sententias, libera voluntas neque moraliter definitis obligationibus subessent, neque suis ipsis delectionibus informaretur, quamvis reciperet in se suos actus eorumque consequentias.
Così, secondo queste teorie, la volontà libera non sarebbe né moralmente sottomessa a obbligazioni determinate, né informata dalle sue scelte, pur rimanendo responsabile dei propri atti e delle loro conseguenze.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Actus sexuales
Источник
Langcrowd.com
Hac ipsa de causa conscientia exprimitur per “iudicii” actus, qui non “consilia” arbitraria, sed veritatem de bono ostendunt.
Proprio per questo la coscienza si esprime con atti di «giudizio» che riflettono la verità sul bene, e non come «decisioni» arbitrarie.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Praecepta moralia negantia, quae scilicet nonnullos actus moraliter esse respuendos significant, pro humana libertate absoluta gaudent vi: semper et ubique vigent, sine exceptione.
Iprecetti morali negativi, cioè quelli che dichiarano moralmente inaccettabile la scelta di una determinata azione, hanno un valore assoluto per la libertà umana: essi valgono sempre e comunque, senza eccezioni.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Actus vero, quorum obiectum ad Deum “ordinari non potest” atque est “persona humana indignum”, eiusmodi bono semper utcumque adversantur.
Ma gli atti, il cui oggetto è «non-ordinabile» a Dio e «indegno della persona umana», si oppongono sempre e in ogni caso a questo bene.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Prae his magnis muneribus, quae futurum tempus prospicit, hic dialogus inter disciplinas, praeteritis annis iam actus, nunc iterum est instituendus.
Di fronte ai grandi compiti che riserva l’avvenire, questo dialogo interdisciplinare, già coltivato in passato, dev’essere ora riformulato.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Fides, cum actus sit libertatis, socialem etiam postulat responsalitatem rei quae creditur.
La fede, proprio perché è atto della libertà, esige anche la responsabilità sociale di ciò che si crede.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/