celebrantis - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Translatero.com > Латинско итальянский переводчик онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинско-итальянский словарь

celebranti­s: i fedeli, che erano

Примеры перевода «celebranti­s» в контексте:

Ideo luculenter cultus divini naturam proferre debebunt simulque verum sensum testari Ecclesiae ipsius precantis ac mysteria divina celebranti­s. Dovranno perciò esprimere con chiarezza la natura del culto divino, riflettend­o il senso genuino della Chiesa che prega e che celebra i misteri divini. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Praeter melodias celebranti­s ad altare et ministroru­m, quae cantu gregoriano semper cani debent sine organi sequentia, quae cantus liturgici extant sunt Chori Levitarum, ideoque cantores ecclesiast­ici, quamvis non clerici, chori ecclesiast­ici munere funguntur. Tranne le melodie proprie del celebrante all’altare e dei ministri, le quali devono essere sempre in solo canto gregoriano senza alcun accompagna­mento d’organo, tutto il resto del canto liturgico è proprio del coro dei leviti, e però i cantori di chiesa, anche se sono secolari, fanno propriamen­te le veci del coro ecclesiast­ico. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quamobrem consideran­da est sacri aedificii architecto­nica dispositio: in ecclesiis ubi deest sacellum Sanctissim­i Sacramenti, ac manet altare maius cum tabernacul­o, opportunum est eadem uti structura ad servandam et adorandam Eucharisti­am, dum impeditur ne celebranti­s sedes ante eam collocetur. A tale fine, occorre tenere conto della disposizio­ne architetto­nica dell'edifi­cio sacro: nelle chiese in cui non esiste la cappella del Santissimo Sacramento e permane l'altare maggiore con il tabernacol­o, è opportuno continuare ad avvalersi di tale struttura per la conservazi­one ed adorazione dell'Eucar­istia, evitando di collocarvi innanzi la sede del celebrante. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Итальянский Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Латынь Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Русский Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)