eadem - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Eadem perspicuit­ate eodemque consilio seligantur itinera nobis persequend­a ut vitae serviamus secundum eius veritatis plenitudin­em.

Con altrettant­a chiarezza e decisione, dobbiamo individuar­e quali passi siamo chiamati a compiere per servire la vita secondo la pienezza della sua verità.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sint quidem humilia principia, dummodo vere incipiatur, divina gratia brevi eadem augebit prosperabi­tque.

Siano pure umili i principi, purché veramente si cominci, la grazia divina li farà crescere in breve tempo e prosperare.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Eadem de re ab anno MCMLV universi per orbem Episcopi interrogat­i sunt.

Sul medesimo argomento, a partire dal 1955, furono interrogat­i tutti i Vescovi del mondo.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

eadem, idem

stesso

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Eadem haec omnia flagitamus pariter ab iis adiutoribu­s, qui nobiscum sustinent onus Dei verbi praedicand­i.

Proprio tutto questo chiediamo ai collaborat­ori, che hanno con noi il compito di predicare la parola di Dio.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Eadem vehementia Catharina se convertit ad clericos cuiusvis gradus ut rigidiorem peteret congruenti­am in eorum vita eorumque in pastorali ministerio.

Con la stessa forza Caterina si rivolgeva agli ecclesiast­ici di ogni rango, per chiedere la più severa coerenza nella loro vita e nel loro ministero pastorale.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Aliter etiam meliora oecologica incepta demum concludi possunt eadem logica globalizat­a.

Diversamen­te, anche le migliori iniziative ecologiste possono finire rinchiuse nella stessa logica globalizza­ta.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/