eadem - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Eadem perspicuitate eodemque consilio seligantur itinera nobis persequenda ut vitae serviamus secundum eius veritatis plenitudinem.
Con altrettanta chiarezza e decisione, dobbiamo individuare quali passi siamo chiamati a compiere per servire la vita secondo la pienezza della sua verità.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Sint quidem humilia principia, dummodo vere incipiatur, divina gratia brevi eadem augebit prosperabitque.
Siano pure umili i principi, purché veramente si cominci, la grazia divina li farà crescere in breve tempo e prosperare.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Eadem de re ab anno MCMLV universi per orbem Episcopi interrogati sunt.
Sul medesimo argomento, a partire dal 1955, furono interrogati tutti i Vescovi del mondo.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
eadem, idem
Источник
Langcrowd.com
Eadem haec omnia flagitamus pariter ab iis adiutoribus, qui nobiscum sustinent onus Dei verbi praedicandi.
Proprio tutto questo chiediamo ai collaboratori, che hanno con noi il compito di predicare la parola di Dio.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Eadem vehementia Catharina se convertit ad clericos cuiusvis gradus ut rigidiorem peteret congruentiam in eorum vita eorumque in pastorali ministerio.
Con la stessa forza Caterina si rivolgeva agli ecclesiastici di ogni rango, per chiedere la più severa coerenza nella loro vita e nel loro ministero pastorale.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Aliter etiam meliora oecologica incepta demum concludi possunt eadem logica globalizata.
Diversamente, anche le migliori iniziative ecologiste possono finire rinchiuse nella stessa logica globalizzata.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/