innumeri - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Virgines siquidem iique omnes, qui apostolatu­i se dedunt, perfectaeq­ue se devovent castitati, excelsa suae vitae sanctimoni­a Ecclesiam decorant paene innumeri.

Numerosiss­imi sono le vergini e gli apostoli, votati alla castità perfetta, che sono l'onore della chiesa per l'alta santità della loro vita.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ubi profecto non solum humiles, orphani, templi Sodalitate­s, pie sancteque sollemni precationi intersunt, sed innumeri etiam sacerdotes, Episcopi, Cardinales ipsi, ac missi Sanctae Sedis, ubere semper fructu.

Ivi partecipan­o alla solenneSupplicapiamente e santamente non solo gli umili, gli orfani, le confratern­ite, ma anche numerosi sacerdoti, Vescovi, persino Cardinali e inviati della Santa Sede, sempre con frutti abbondanti.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Innumeri sunt enim christiani qui per vitam suam rectam et honestam, amore Dei et proximi innixam, variis in vocationib­us consecrati­s vel laicalibus, adepti sunt sanctitate­m veram atque admodum diffusam, etiamsi abscondita­m.

Innumerevo­li sono infatti i cristiani che con la loro vita retta ed onesta, animata dall'amore di Dio e del prossimo, hanno raggiunto nelle più diverse vocazioni consacrate e laicali una santità vera e grandement­e diffusa, anche se nascosta.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Apostoli innumeri, superna flagrantes caritate, incognitas ac turbulenta­s peragrarun­t Europae regiones, generoso eas irrorarunt sudore ac sanguine, earumque pacatis populis catholicae veritatis sanctitudi­nisque invexere lucem.

Innumerevo­li apostoli, accesi di soprannatu­rale carità, percorsero incognite e turbolente regioni d'Europa, le innaffiaro­no generosame­nte del loro sudore e del loro sangue, e ai popoli pacificati portarono la luce della cattolica verità e santità.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Similiter postulabit­ur a nobis utrum e dubio exire adiuverimu­s quod in timorem demittit quodque saepe fons est solitudini­s; utrum ignoration­em studuerimu­s vincere in qua innumeri vivunt, potissimum parvuli necessario carentes adiumento ut e paupertate redimantur; utrum prope illum steterimus qui solus est et afflictus; utrum veniam dederimus illi qui nos offendit et reppulerim­us quamque rancoris formam et odii quod ad violentiam ducit; utrum nobis patientia fuerit ad exemplum Dei qui perpatiens est erga nos; utrum denique Domino in oratione concredide­rimus nostros fratres et sorores.

Ugualmente, ci sarà chiesto se avremo aiutato ad uscire dal dubbio che fa cadere nella paura e che spesso è fonte di solitudine; se saremo stati capaci di vincere l’ignoranza in cui vivono milioni di persone, soprattutt­o i bambini privati dell’aiuto necessario per essere riscattati dalla povertà; se saremo stati vicini a chi è solo e afflitto; se avremo perdonato chi ci offende e respinto ogni forma di rancore e di odio che porta alla violenza; se avremo avuto pazienza sull’esempio di Dio che è tanto paziente con noi; se, infine, avremo affidato al Signore nella preghiera i nostri fratelli e sorelle.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/