quaestio - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Quaestio non potest solvi.

Il problema non può essere risolto.

Источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Haec est quaestio difficilis, sicut alia simillima, quae ad malum attinet.

Questa è una domanda difficile, così come lo è un'altra, molto affine, cioè quella intorno al male.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

interrogat­io, petitio, quaestio, rogatio

domanda

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Quaestio iusti ordinis communitat­is sub aspectu historico ingressa est novam in condicione­m post constituta­m industrial­em societatem saeculi XIX.

La questione del giusto ordine della collettivi­tà, da un punto di vista storico, è entrata in una nuova situazione con la formazione della società industrial­e nell'Ottoc­ento.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ecce quaestio potest fieri de Ivan vestri forsit, nunc arcu.

Guarda, il problema di Ivan può diventare il vostro problema, reale veloce.

Источник

пожаловаться

Corpus name: LangCrowd.com License: Unknown References: http://www.langcrowd.com

Misso Astor Bradley aut conjuges Joe Egbertus quam quod una utraque unum ducenti septuagint­a quinque pupa ultima septimana et adhuc tanta copia sit amet mille pupa quaestio nagaraj maturius Misso Astor Bradley mr Joe Egbertus in mensibus quinque etiam ad mille pupa quaestio

Nagaraj prima signora astor bradley mr joe Egbert in cinque mesi anche a mille dollari una domanda abbiamo avuto un sacco di divertimen­to la settimana scorsa e sono felice di vederti finalmente la possibilit­à della grande domanda e uh... mysnag avrebbe potuto si è andato come modo soddisface­nte del divisoria soldi con la scritta stessa dovrebbe vincere

Источник

пожаловаться

Corpus name: LangCrowd.com License: Unknown References: http://www.langcrowd.com

Quaestio superest in paroeciaru­m quae frui non possunt sacerdotis ministerio qui Eucharisti­am celebret dominico die.

Resta il problema delle parrocchie per le quali non è possibile godere del ministero di un sacerdote che celebri l'Eucarist­ia domenicale.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/