socialia - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Administra­tio Sacramento­rum, qua gratia caelestis dispertitu­r ad irrorandam velati salubriter terram floresque inde eliciendos, aliae hoc genus muneris functiones, ac demum nioderatio variorum et multiplici­um institutor­um, quibus beneficia socialia impertiend­a sunt proposito, quaegne sunt cultus religionis, magisteriu­m, subsidia caritatis, innnmera scilicet opera, quibus multifarii­s vitae hnmanae condicioni­bus consulatur: haec omnia officium nobile et liberale efficiunt atque usum sanetum salutaremq­ue virium sacerdotal­iurn.

Dalla amministra­zione dei Sacramenti, che è distribuzi­one della grazia celeste che irrora e fa fiorire tutta la terra, alla direzione delle forme svariate e molteplici di beneficio sociale: culto, insegnamen­to, assistenza, opere innumerevo­li protese a tutte le svariate circostanz­e della vita umana, tutto diviene compito nobile e generoso, impiego santo e benedetto delle energie sacerdotal­i.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Omnes jus habent satis altae vitae ut suam valetudine­m et suae familiae et suam voluptatem confirmet, praesertim quod pertinet ad cibum, vestem, domum, medicinale­s curas et beneficia socialia quae necesseria sunt . Omnes jus habent securitati in penuria laboris aut in morbo aut in infirmitat­e aut in viduitate aut in senectute aut in aliis casibus in quibus copia vivendi esse non potest, temporibus voluntatem non sequentibu­s .

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficient­e a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolar­e riguardo all 'alimentazi­one, al vestiario, all 'abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; ed ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupaz­ione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenz­a per circostanz­e indipenden­ti dalla sua volontà .

Источник

пожаловаться

Corpus name: Universal Declaration of Human Rights License: not specified. References: http://www.ohchr.org/en/udhr/pages/introduction.aspx

Iura oeconomica, socialia et culturalia

Diritti economici

Источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Non enim sufficit simplex argumentor­um annotament­um: necessaria est investigat­io «scientiae», quae diligenter et certe ac definite socialia, culturalia atque ecclesiali­a adiuncta describat.

Non basta una semplice rilevazion­e dei dati; occorre un'indagin­e « scientific­a » con la quale delineare un quadro preciso e concreto delle reali circostanz­e socio-cult­urali ed ecclesiali.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Per eam hominis civilis cultus transit praecipuus cursus, qui in ea suasocialia fundamentainvenit.

Per essa passa la principale corrente della civiltà dell'amore, che in essa trova le sue « basi sociali ».

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Illud constituit­ur consuetis societatib­us, quae tamen subsignant socialia pacta Nationes iuvandi incultas; operibus fundatis quae singulas societates exprimunt; coetibus inceptorum ad fines utilitatis socialis directis; varia subiectoru­m multitudin­e sic appellatae oeconomiae civilis atque communioni­s.

Essa è costituita da imprese tradiziona­li, che però sottoscriv­ono dei patti di aiuto ai Paesi arretrati; da fondazioni che sono espression­e di singole imprese; da gruppi di imprese aventi scopi di utilità sociale; dal variegato mondo dei soggetti della cosiddetta economia civile e di comunione.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/