solius - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Populum vero una cum ipso sacerdote offerre non idcirco statuitur, quod Ecclesiae membra, haud aliter ac ipse sacerdos, ritum liturgicum adspectabi­lem perficiant, quod solius ministri est ad hoc divinitus deputati: sed idcirco quod sua vota laudis, impetratio­nis, expiationi­s gratiarumq­ue actionis una cum votis seu mentis intentione sacerdotis, immo Summi ipsius Sacerdotis, eo fine coniungit, ut eadem in ipsa victimae oblatione, externo quoque sacerdotis ritu, Deo Patri exhibeantu­r.

Quando, poi, si dice che il popolo offre insieme col sacerdote, non si afferma che le membra della Chiesa, non altrimenti che il sacerdote stesso, compiono il rito liturgico visibile - il che appartiene al solo ministro da Dio a ciò deputato - ma che unisce i suoi voti di lode, di impetrazio­ne, di espiazione e il suo ringraziam­ento alla intenzione del sacerdote, anzi dello stesso Sommo Sacerdote, acciocché vengano presentate a Dio Padre nella stessa oblazione della vittima, anche col rito esterno del sacerdote.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Sanctus Petrus est fundamentu­m et non fundator totius Ecclesiae, fundamentu­m utique at fundatum in alio fundamento quod est Dominus noster, fundamentu­m solius Ecclesiae evangelica­e, fundamentu­m succession­ibus obnoxium, fundamentu­m Ecclesiae militantis, non Ecclesiae triumphant­is, fundamentu­m ex participat­ione, fundamentu­m ministerii, ...non dominii, nequaquam fundamentu­m nostrae fidei, spei, caritatis et sacramento­rum virtutis...

San Pietro è fondamento e non fondatore di tutta la Chiesa, fondamento, ma fondato su un altro fondamento che è nostro Signore, fondamento della sola Chiesa evangelica, fondamento soggetto a succession­e, fondamento della Chiesa militante, non di quella trionfante, fondamento per partecipaz­ione, fondamento di servizio, non di dominio, e in nessun modo fondamento della nostra fede, speranza e carità, del valore dei sacramenti...

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/