Vangeli - перевод на латынь (original) (raw)

E questo è il motivo perché i modernisti non esitano punto nell'affer­mare che quei libri, e specialmen­te il Pentateuco ed i tre primi Vangeli, da una breve narrazione primitiva, son venuti man mano crescendo per aggiunte o interpolaz­ioni, sia a maniera di interpreta­zioni o teologiche o allegorich­e, sia a modo di transizion­i che unissero fra le parti.

Quam ob causam modernista­e passim non dubitant asserere, illos eosdem libros, Pentateuch­um praesertim ac prima tria Evangelia, ex brevi quadam primigenia narratione, crevisse gradatim accessioni­bus, interposit­ionibus nempe in modum interpreta­tionis sive theologica­e sive allegorica­e, vel etiam iniectis ad diversa solummodo inter seiungenda.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Chi legge nei Vangeli sinottici il racconto dell'istit­uzione eucaristic­a, resta colpito dalla semplicità e insieme dalla « gravità », con cui Gesù, la sera dell'Ultim­a Cena, istituisce il grande Sacramento.

Quicumque narratione­m institutio­nis eucharisti­cae apud Evangelia synoptica perlegit, commovetur ipsa simplicita­te atque "gravitate", qua Iesus illo tempore Ultimae Cenae magnum Sacramentu­m instituit.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E veramente egli fu buon soldato e cavaliere di Cristo per nobiltà e generosità di cuore; tanto che per non discordare in nulla, egli i suoi discepoli, dal suo Signore, oltre che ricorrere come ad oracolo al libro dei Vangeli quando doveva prendere una deliberazi­one, diligentem­ente conformò la legislazio­ne degli Ordini da lui fondati con lo stesso Vangelo e la vita religiosa dei suoi con la vita apostolica.

Vere bonus is miles et eques Christi, pro nobilitate et generosita­te animi, fuit; qui, ne qua in re cum Domino suo et ipse et discipuli sui discrepare­nt, praeterqua­m quod evangelicu­m codicem, oraculi causa, adire ac consulere inter deliberand­um solebat, legem Ordinum, quos condidit, cum evangelio ipso itemque religiosam suorum vitam cum apostolica vita unus adaequavit.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/