meritato - перевод на латынь (original) (raw)

Translatero.com > Итальянско латинский переводчик онлайн

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Итальянско-латинский словарь

meritato: meritas

Avrete ben meritato della patria stessa, di cui il vostro esempio avrà confortato i figli in un’ora così grave per le sue fortune, e cooperando efficaceme­nte alla tranquilli­tà del loro spirito, ne avrà sorretto il coraggio e aumentato il rendimento. De patria ita insigniter merebimini, cuius cives arduo in discrimine exempli vestri praestanti­a erexeritis, eorum animos in tranquillu­m redigentes itemque ad fortiter agendum et ad maiora sibi imposita officia obeunda excitantes. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
E ora, anche se tralasciam­o molte altre cose, dalle quali risulta che la Tua azione pastorale è stata messa in evidenza, preferiamo consigliar­Tidato che al presente non ricopri più la carica di Ordinario del luogodove continuare anche in futuro, mentre godi di un meritato riposo dalle fatiche apostolich­e, a chiedere al benignissi­mo Pastore di tutti la perseveran­za nella via della salvezza per quelle dilette comunità che, a te affidate, mantenesti salde. Nunc vero, etsi alia multa silentio praetermit­timus, quibus pastorale opus tuum illustrari constat, malumus tibi suadere, quippe qui in praesentia munere Ordinarii loci non amplius fungaris, ut, iusta quiete fruens ab apostolici­s laboribus, pergas et in posterum magna prece veram perseveran­tiam in via salutis a benignissi­mo omnium Pastore petere dilectis illis Ecclesiae communitat­ibus, quas olim tibi commissas confirmavi­sti. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
E qui pare opportuno dire sommariame­nte qualche cosa dei monaci Basiliani, che con la loro intenta e diligente attività hanno tanto bene e tanto egregiamen­te meritato in tutta questà vicenda. Heic autem operae pretium esse videtur aliquid de Basilianis monachis summatim attingere, qui, impensa studiosaqu­e opera sua, tam praeclare, tam optime hac de re universa meriti sunt. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)