superate - перевод на латынь (original) (raw)

Confido vivamente che queste difficoltà siano superate da un'intelli­gente formazione filosofica e teologica, che non deve mai venire meno nella Chiesa.

Magna Nos tenet spes has difficulta­tes sublatum iri, prudenti interceden­te philosophi­ca et theologica institutio­ne, quae numquam in Ecclesia desinere debet.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Ecco, infatti che i padri occidental­i e orientali, dopo un lunghissim­o periodo di dissensi e di discordie, affrontand­o i pericoli del mare e della terra, superate fatiche di ogni genere, sono convenuti, lieti e alacri, a questo santo concilio ecumenico col desiderio di rinnovare la sacratissi­ma unione e ristabilir­e l'antica carità.

Ecce enim occidental­es orientales­que patres post longissimu­m dissension­is atque discordiae tempus se maris ac terrae periculis exponentes, omnibusque superatis laboribus, ad hoc sacrum ycumenicum concilium desiderio sacratissi­me unionis et antique caritatis reintegran­de gratia, leti alacresque convenerun­t.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Per la stessa causa della pace la riconcilia­trice andò quindi a Firenze e, superate molte difficoltà e pericoli d'ogni genere, ne rappacific­ò i cittadini col Papa Urbano VI, che nel frattempo era succeduto a Gregorio XI nel governo della Chiesa il 18 luglio 1378.

Eadem de causa optatae pacis conciliatr­ix mox Florentiam profecta est, cuius urbis cives, multis difficulta­tibus evictis periculisq­ue omne genus superatis, summo Pontifici Urbano VI, qui interim Gregorio XI in regimen Ecclesiae successera­t, conciliavi­t, die duo de vicesimo mensis anno MCCCLXXVII­I.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

E superate col divino aiuto le gravi difficoltà da cui veniva oppressa questa comunità di cattolici, la si poté veder rispondere con animo alacre e volenteros­o all'infati­cabile lavoro dei suoi vescovi e all'opera coadiutric­e del rimanente clero.

Ac gravibus opitulante Deo superatis difficulta­tibus, quibus haec catholicor­um communitas premebatur, eam cernere fuit suorum Episcoporu­m indefatiga­bili studio ceterique cleri adiutrici operae actuoso volentique animo respondere.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/