Extulit - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Id sane Roma inde ab exordiis intellexisse videtur, cum prima iuris gentium extulit vexillum atque eodem devictos populos foederavit.
Questo fu ben compreso da Roma fin dalle sue origini, allorché per prima innalzò il vessillo del diritto delle genti e, con questo, federò i popoli vinti.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Eius coaetanei nominare non dubitabant eum Magistrum quippe qui hoc titulo frueretur inde ab anno MDXXXVIII; praeterea Summus Pontifex Paulus VI, in homilia canonizationis die XXXI mensis Maii anno MCMLXX habita, figuram eius extulit et sublimem sacerdotalem doctrinam, proponens eum exemplum praedicationis et moderaminis animarum, ostendens illum ecclesiasticae reformationis propugnatorem, ac tandem in lucem proferens eius continuum historicum influxum ad nostra usque tempora.
I suoi contemporanei non esitarono a chiamarlo “Maestro”, titolo con cui figura fin dal 1538, e Papa Paolo VI, nell’omelia della sua canonizzazione, il 31 maggio 1970, esaltò la sua figura e la sua dottrina sacerdotale eccelsa, lo propose come modello di predicazione e di direzione delle anime, lo definì paladino della riforma ecclesiastica e sottolineò la sua costante influenza storica fino al momento presente.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Duo hi sunt Sacramenti aspectus, qui inter se complent: natura singularis eius et indoles ecclesialis; quos aspectus progrediens renovatio ritus Paenitentiae, potissimum Ordinis Paenitentiae a Paulo VI promulgati, extulit significatioresque in eius reddidit celebratione.
Sono due aspetti complementari del sacramento l'individualità e l'ecclesialità, che la progressiva riforma del rito della penitenza, specialmente quella dell'«Ordo paenitentiae» promulgata da Paolo VI, ha cercato di mettere in risalto e di rendere più significativi nella sua celebrazione.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Extulit autem simul Christus omnem illam qualitatem propriam quae a viro iam mulierem distinguit, cunctam ubertatem ei tributam in creationis mysterio.
E nello stesso tempo Cristo mise in rilievo tutta l'originalità che distingue la donna dall'uomo, tutta la ricchezza ad essa elargita nel mistero della creazione.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/