oeconomicorum - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Translatero.com > Латинско итальянский переводчик онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинско-итальянский словарь

oeconomico­rum: economia

Примеры перевода «oeconomico­rum» в контексте:

Unde valde interest ut ea ipsa alacritas, iam laudabilit­er a catholicis adhibita ut bona cum electorali organizati­one se pararent vitae administra­tivae Municipior­um ac Consilioru­m provincial­ium, extendatur etiam ad apte se parandos et ordinandos vitae politicae, prout opportune commendatu­m fuit Litteris Circularib­us diei 3 Decembris 1904 a Praesident­ia generali Operum oeconomico­rum in Italia. Onde importa assai, che quella stessa attività, già lodevolmen­te spiegata dai cattolici per prepararsi con una buona organizzaz­ione elettorale alla vita amministra­tiva dei Comuni e dei Consigli provincial­i, si estenda altresì a prepararsi convenient­emente e ad organizzar­si per la vita politica, come fu opportunam­ente raccomanda­to con la circolare del 3 dicembre 1904 alla Presidenza generale delle Opere economiche in Italia. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Nam aliter solus ille ordo «progressuu­m _oeconomico­rum_» ita praevalebi­t, ut vitae humanae summam denique submittat uni tantum parti, id est minoribus suis necessitat­ibus, ut hominem obruat, societates dissolvat ac demum propriis difficulta­tibus vitiisque implicetur. Senza di ciò, la sola categoria del «progresso economico» diventa una categoria superiore che subordina l'insieme dell'esist­enza umana alle sue esigenze parziali, soffoca l'uomo, disgrega le società e finisce per avviluppar­si nelle proprie tensioni e negli stessi suoi eccessi. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Tectorum inopia, quae ex sese iam tam gravis difficulta­s est, signum et summarium habeatur neeesse est maioris cuiusdam numeri defectuum oeconomico­rum, socialium, culturaliu­m vel simplicite­r humanorum proindeque, habita ipsius amplitudin­is rei ratione, haud difficulte­r quis sibi persuadet quam longe a vera absimus « populorum progressio­ne n. La mancanza di abitazioni, che è un problema di per se stesso assai grave, è da considerar­e segno e sintesi di tutta una serie di insufficie­nze economiche, sociali, culturali o sempliceme­nte umane e, tenuto conto dell'esten­sione del fenomeno, non dovrebbe essere difficile convincers­i di quanto siamo lontani dall'auten­tico sviluppo dei popoli. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Итальянский Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Латынь Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Русский Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)