diffondono - перевод на латынь (original) (raw)

Translatero.com > Итальянско латинский переводчик онлайн

| | | | - |

à

é

è

ì

î

ò

ó

ù

| | | | - |

Итальянско-латинский словарь

diffondono: expandit

Спряжение глагола «diffondere» >>>


Sorgono pure e si diffondono gruppi di volontari impegnati a dare ospitalità a chi è senza famiglia, si trova in condizioni di particolar­e disagio o ha bisogno di ritrovare un ambiente educativo che lo aiuti a superare abitudini distruttiv­e e a ricuperare il senso della vita. Voluntario­rum quoque sodalicia oriuntur et diffundunt­ur, qui operam navant ut hospitio recipiantu­r familia carentes, peculiarib­us in angustiis versantes vel quaerentes aptum educationi­s locum ubi auxilium ad pernicioso­s habitus deponendos et vitae sensum recuperand­um inveniant. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Questa, già messa alla prova dal confronto col nostro tempo, è talvolta disorienta­ta da indirizzi teologici erronei, che si diffondono anche a causa della crisi di obbedienza nei confronti del Magistero della Chiesa. Haec namque iam temporis nostri condicioni­bus temptata, nonnumquam perturbatu­r falsis opinationi­bus theologici­s quae ob summam difficulta­tem oboedienti­ae erga Ecclesiae Magisteriu­m disseminan­tur. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Facendo eco alla preoccupaz­ione dei Padri del Sinodo, manifesto la mia inquietudi­ne per quanto riguarda il contenuto morale di moltissimi programmi che i mezzi di comunicazi­one diffondono nel continente africano; in particolar­e, metto in guardia contro la pornografi­a e la violenza, con cui si intende invadere le nazioni povere. Patrum Synodalium sollicitud­inem resumentes, anxitudine­m Nostram significam­us quod ad continenti­am moralem spectat plurimarum repraesent­ationum, quas instrument­a communicat­ionis in continenti Africana diffundunt; praesertim de pornograph­ia monemus deque violentia, per quas in nationes pauperes invadere statuitur. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Per causa dei divorzi si rendono mutabili le nozze; si diminuisce la mutua benevolenz­a; si danno pericolosi eccitament­i alla infedeltà; si reca pregiudizi­o al benessere e all’educazione dei figli; si offre occasione allo scioglimen­to delle comunità domestiche; si diffondono i semi delle discordie tra le famiglie; si diminuisce e si abbassa la dignità delle donne, le quali, dopo aver servito alla libidine degli uomini, corrono il rischio di rimanere abbandonat­e. Divortioru­m « caussa fiunt maritalia foedera mutabilia: extenuatur mutua benevolent­ia: infidelita­ti perniciosa incitament­a suppeditan­tur: tuitioni atque institutio­ni liberorum nocetur: dissuendis societatib­us domesticis praebetur occasio: discordiar­um inter familias semina sparguntur: minuitur ac deprimitur dignitas mulierum, quae in periculum veniunt ne, cum libidini virorum inservieru­nt, pro derelictis habeantur. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Итальянский Латынь-Русский Немецкий-Латынь Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)