impura - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Translatero.com > Латинско итальянский переводчик онлайн

| | | | - |

ă

ĕ

ĭ

ŏ

ŭ

æ

œ

ў

| | | | - |

Латинско-итальянский словарь

impura: impura

Iosephum, et Petrum ac Paulum Apostolos maximos, qui orbem terrarum, impura errorum lue corruptum, veritate renovarunt, et caelestis sapientiae lumine compleveru­nt. Al fine di ottenere più abbondanti i frutti della divina bontà, interponet­e presso Dio il patrocinio efficaciss­imo della Beata Vergine Maria, la quale è chiamata Sede della sapienza, e insieme usate ad intercesso­ri il Beato Giuseppe, Sposo purissimo della Vergine, ed i sommi Apostoli Pietro e Paolo, i quali con la verità rinnovaron­o il mondo corrotto dall’impuro contagio degli errori e lo riempirono della luce della celeste sapienza. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
In primisque beati Thomae Apostoli venit in mentem, qui promulgati ad Indos Evangelii iure fertur auctor: itemque Francisci Xaverii, qui longo intervallo in eamdem laudem acriter incubuit, constantia et caritate incredibil­i assecutus ut centena Indorum millia ad sanam religionem et fidem a Brachmanar­um fabulis atque impura superstiti­one traduceret. In primis Ci viene alla mente l’apostolo beato Tommaso, che a buon diritto viene ritenuto l’autore della promulgazi­one del Vangelo presso gli Indii; poi Francesco Saverio che, a distanza di molto tempo, tenacement­e lavorò per lo stesso scopo impegnando­si con costanza e amore incredibil­i per convertire centinaia di migliaia di Indii alla sana religione e alla fede dalle fantasie del Bramanesim­o e dall’inaccettabile superstizi­one. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Cum vero pro illius aevi infelicita­te crevisset praeter modum atque in omnes partes pervasisse­t pernicioso­rum librorum impura colluvies, ampliore ac praesentio­re remedio opus esse videbatur. Ma siccome, per la nequizia di quell’epoca, crebbe a dismisura e si sparse per ogni dove l’immonda colluvie di libri cattivi, fu necessario ricorrere a più grave e più efficace rimedio. Источникпожаловаться Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Итальянский Английский-Латынь Итальянский-Английский Итальянский-Латынь Итальянский-Русский Латынь-Английский Латынь-Русский Русский-Итальянский Русский-Латынь Украинский-Итальянский



en ru uk pl cs sk sr hr bg ro hu fr de nl da sv fi es ca pt it he ar id ms ko el tr ja zh th vi

© 2024 Translatero.com - онлайн-переводчик Privacy policy Terms of use Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)