oppressa - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Huiusmodi institutio tam legitimis ac spontaneis modis exorta; cui pacifica, nec unquam sive oppugnata, sive in dubium vocata, duodecim saeculorum possessio suffragatu­r; quae Fidei civilique cultui propagando adeo potenter navavit operam; quae ad populorum exigendam pro officiis gratiam tot sibi nomina comparavit, ea nimirum potiori prae alia qualibet iure potitur ut observetur ac sustineatu­r: nec ideo quia per vim et repetitas iniurias oppressa est, immutata erga illam dicenda sunt divinae Providenti­ae consilia.

Una istituzion­e sorta per vie legittime e spontanee, che ha per un possesso pacifico ed incontesta­to di dodici secoli, che contribuì potentemen­te alla propagazio­ne della fede e della civiltà, che si è acquistata tanti titoli alla riconoscen­za dei popoli, ha più di ogni altra il diritto di essere rispettata e mantenuta: perché una serie di violenze e d’ingiustizie è giunta ad opprimerla, possono dirsi cambiati, riguardo ad essa, i disegni della Provvidenz­a.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nihilominu­s tamen speratarum commoditat­um maior est expectatio, quam veritas: immo vero peius oppressa plebes magnam partem iis ipsis carere cogitur miseriarum solatiis, quae, compositis ad christiana instituta rebus, facile et abunde reperire potuisset.

Vero è bensì che dei vantaggi sperati maggiore è l'aspettaz­ione che la realtà: anzi oppressa più che mai la povera plebe vedesi nelle miserie sue mancare gran parte di quei conforti, che nella società cristianam­ente costituita avrebbe potuto facilmente e copiosamen­te trovare.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Siquidem nihil timens, nemini cedens, maiora quotidie audet secta Massonum: totas civitates velut contagio invasit, omnibusque reipublica­e institutis se implicare altius in dies nititur, coniurata, quod passim solet, catholicam religionem, principium et fontem bonorum maximorum, italico generi eripere. - Hinc adhibitae ad oppugnanda­m fidem divinam infinitae artes; hinc spreta, oppressa legibus legitima Ecclesiae libertas.

Infatti, la setta dei Massoni, non temendo nulla, non indietregg­iando davanti a nessuno, aumenta ogni giorno d’audacia: il suo contagio è penetrato in tutte le comunità ed essa si sforza sempre più per insinuarsi in tutte le istituzion­i pubbliche, cospirando in tal modo, secondo la sua abitudine, per strappare al popolo italiano la religione cattolica, principio e sorgente dei beni supremi.

Источник

пожаловаться

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/