Sister city (original) (raw)
Οι Αδελφοποιήσεις είναι ένας τρόπος συνεργασίας σε δημοτικό επίπεδο μεταξύ διάφορων πόλεων. Συνήθως οι πόλεις βρίσκονται σε διαφορετικές χώρες. Συχνά ανταλλάσσονται μαθητές και οργανώνονται κοινές πολιτιστικές εκδηλώσεις.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | توأمة المدن هو أساسا الاتفاق بين مدينتين على التعاون في مختلف المجالات والأمور التي تعني التجمعات السكنية المدنية. وهي اتفاقية تعاون بين مدينتين، يوقع عليها عادة صاحب أعلى سلطة في كلا المدينتين. يقوم فريق من كلا المدينتين بإعداد بنود الاتفاقية، ثم في احتفال إما في إحدى المدينتين أو في كليهما بالتناوب، يوقع عن كل مدينة عمدتها أو مدير بلديتها أو أمينها وهو منصب يعرف باللغة الإنجليزية Mayor. عادة تشمل هذه الاتفاقية نقاط تحدد مدى وشكل التعاون بين المدينتين في تبادل المعلومات والخبرات والحلول. كما تكون عادة المدينتان مرتبطتين عبر خطوط الطيران بصور مباشرة رغم أن هذا ليس شرطا ضروريا. ونسبيا يكون السفر بينهما سهلا. ويعد تاريخ التوقيع على هذه الاتفاقية تاريخ بداية التوأمة. في دول العالم العربي ترعى منظمة المدن العربية اتفاقات التوأمة. (ar) L'agermanament entre dues ciutats és l'establiment oficial de lligams de cooperació mútua. Les ciutats agermanades tenen alguna característica en comú i es comprometen a millorar la coneixença mútua i l'ajuda bilateral. La carta fundacional del que avui és la Federació Mundial de les Ciutats Unides, defineix l'agermanament com La idea va sorgir després de la Segona Guerra Mundial dintre del procés d'integració europea, i avui compta amb el suport de la Unió Europea. La primera població a posar en marxa la iniciativa va ser l'anglesa Coventry, que es va agermanar amb Stalingrad, a la Unió Soviètica. A fi de la Guerra Freda van ser les ciutats de l'OTAN que es van agermanar amb les ciutats del Pacte de Varsòvia. A partir de la dècada del 1970, sorgeixen els agermanaments de cooperació pel desenvolupament del Tercer Món en el marc de relacions de solidaritat Nord-Sud. (ca) Partnerská (družební) města jsou taková města, která se i přes své geografické vzdálenosti a politické rozdíly spojila, aby pěstovala vzájemná kulturní pouta a kontakty mezi svými obyvateli. Mají často podobné demografické i jiné charakteristiky, někdy také podobnou historii. Takováto partnerství vedou často k výměnným studentským programům a také k ekonomické a kulturní spolupráci. Praxe partnerských měst vznikla v Evropě po druhé světové válce jako způsob, jak přimět obyvatele k vzájemnému bližšímu porozumění a také jako způsob, jak ke všeobecnému prospěchu podpořit přeshraniční styky. Nejvíce populární je tato koncepce dodnes v Evropě, postupem času se však rozšířila i na jiné světadíly, což vedlo k některým velmi zajímavým partnerstvím. Ideu partnerských měst v rámci Evropy podporuje od roku 1989 také Evropská unie. Ta uvolnila v roce 2003 na podporu 1300 takových projektů částku 12 milionů eur. (cs) Οι Αδελφοποιήσεις είναι ένας τρόπος συνεργασίας σε δημοτικό επίπεδο μεταξύ διάφορων πόλεων. Συνήθως οι πόλεις βρίσκονται σε διαφορετικές χώρες. Συχνά ανταλλάσσονται μαθητές και οργανώνονται κοινές πολιτιστικές εκδηλώσεις. (el) Ĝemelurboj, ĝemelaj urboj, partneraj urboj, fratinaj urboj aŭ amikecaj urboj estas komunumoj kiuj mem elektis transliman longatempan partnerecon kaj kunlaboradon kaj kutime troviĝas intence ne en pleja proksimeco, sed celas transponti kulturajn diferencojn kaj interkomprenigi la urbanojn kaj eble ankaŭ ekonomia interŝanĝo. Ĝemela rilato povas ekzisti ankaŭ inter provincoj aŭ subŝtatoj. Kontraŭe, la vorto duobla urbo estas termino por du administre sendependaj urboj, kiuj situas rekte unu apud la alia kaj teorie konsidereblus unusola urbo, sed kiuj estas dividitaj per rivero aŭ per ŝtata aŭ alia administra limo. (eo) Eine Gemeindepartnerschaft – auch Städtepartnerschaft oder Jumelage – ist eine Partnerschaft zwischen zwei Städten, Gemeinden oder Regionen (Partnerstädte usw.) mit dem Ziel, sich kulturell und wirtschaftlich auszutauschen. Internationale kommunale Partnerschaften werden außerdem als Plattform genutzt, um die Demokratisierung in Staaten zu unterstützen, in denen Rechtsstaatlichkeit und Freiheit noch nicht als erreicht angesehen werden („kommunale Außenpolitik“). Die meisten Partnerschaften bestehen zwischen Städten und Gemeinden in verschiedenen Ländern. Nachdem in der Nachkriegszeit häufig westdeutsche Kommunen Patenschaften für Flüchtlinge und Vertriebene in den ehemaligen deutschen Ostgebieten, im Sudetenland oder in der DDR übernahmen, haben deutsch-deutsche Städte- und Gemeindepartnerschaften in Zusammenhang mit der Wiedervereinigung wichtige Beiträge für das Zusammenwachsen geleistet. Eine schwächere Form der Städtepartnerschaft ist die Städtefreundschaft. Sie ist meist zeitlich begrenzt oder bezieht sich nur auf bestimmte Projekte einer Beziehung. Eine noch schwächere Form ist der Städtekontakt, welcher nur eine lose Beziehung zwischen zwei Städten oder Gemeinden darstellt. (de) El hermanamiento de ciudades es un concepto por el cual pueblos o ciudades de distintas zonas geográficas y políticas se emparejan para fomentar el contacto humano y los enlaces culturales. Normalmente, aunque no siempre, las ciudades hermanadas suelen tener características parecidas. Además, no solo se hermanan ciudades, sino que a veces incluso unas zonas mucho mayores llegan a acuerdos de hermanamiento como, por ejemplo, el establecido entre las provincias de Jeju (Corea del Sur) y Hainan (China), o la isla de Tenerife (España) con el condado de Miami-Dade (Estados Unidos). La idea del hermanamiento de ciudades surgió en Europa poco después de la Segunda Guerra Mundial, con el objetivo de aportar a la población europea lazos de unión mayores y de promover proyectos en beneficio mutuo. Aunque el concepto es mucho más popular en la región europea que en otras partes del mundo, hoy en día se ha extendido por todos los continentes. En la actualidad, la Unión Europea apoya los proyectos de hermanamiento de ciudades. El apoyo oficial fue establecido formalmente en 1989. En 2003 se planificó un presupuesto de alrededor de 12 millones de euros anuales para financiar 1300 proyectos de hermanamiento.[cita requerida] Mediante la ejecución de hermanamiento entre ciudades se superan los conflictos comunes[cita requerida], se unifican fuerzas para la realización de numerosos proyectos y sobre todo se fomenta la personalización independiente de cada ciudad o pueblo. Son muchas las ciudades que, atendiendo a diversas razones, deciden realizar un hermanamiento con otras villas y mantener vínculos estrechos de solidaridad. Actualmente existen muchas instituciones que tienen como principal objetivo fomentar el hermanamiento de ciudades, buscando en este hecho una reducción de los riesgos de guerra y, sobre todo, el establecimiento de vínculos culturales. (es) A sister city or a twin town relationship is a form of legal or social agreement between two geographically and politically distinct localities for the purpose of promoting cultural and commercial ties. While there are early examples of international links between municipalities akin to what are known as sister cities or twin towns today dating back to the 9th century, the modern concept was first established and adopted worldwide during World War II. (en) Kota kembar (bahasa Inggris: sister city, twin cities, sister cities) atau kota bersaudara adalah konsep penggandengan dua kota yang berbeda lokasi dan administrasi politik dengan tujuan menjalin hubungan budaya dan kontak sosial antarpenduduk. Kota kembar umumnya memiliki persamaan keadaan demografi dan masalah-masalah yang dihadapi. Konsep kota kembar bisa diumpamakan sebagai sahabat pena antara dua kota. Hubungan kota kembar sangat bermanfaat bagi program dan kerjasama di bidang budaya dan perdagangan. Kota-kota di Indonesia yang sudah menjalin hubungan kota kembar, misalnya: * Banda Aceh dengan Apeldoorn dan Samarkand * Medan dengan George Town (Penang), Ichikawa, Gwangju, Chengdu * Jakarta dengan Los Angeles, Beijing, Hanoi, Berlin,Pyongyang, Rotterdam, Seoul, Tokyo, Athena, Bangkok, Casablanca, Jeddah, Istanbul, Islamabad, Los Angeles * Bogor dengan St. Louis * Bandung dengan, Fort Worth, Texas, Braunschweig, Yingkou, , Suwon, , Hamamatsu * Semarang dengan Brisbane * Yogyakarta dengan Kyoto, Hefei, Savannah, Distrik Commewijne, Suriname * Surabaya dengan, Guangzhou, Seattle, Busan, Kochi, Xiamen, Marseille, Varna, dan Liverpool * Malang dengan Lyon, Manchester, Pécs, Varaždin * Makassar dengan * Manado dengan Davao * Kupang dengan * Ambon dengan Darwin, * Kabupaten Kepulauan Aru dengan Urk, Belanda * Batam dengan Johor Bahru, Singapura * Mataram dengan Pengzhou, Cina Di Eropa, kota kembar dikenal sebagai twin towns atau friendship towns, sedangkan di Jerman dikenal dengan istilah partner towns (Partnerstädte). Istilah sister cities lebih dikenal di Asia, Australia dan Amerika Utara, sedangkan di negara-negara CIS dikenal dengan sebutan "kota bersaudara" (brother cities). (in) Le jumelage est l'action d'associer deux choses identiques ou complémentaires. Le terme est aujourd'hui largement attaché à l'association de deux villes (la plupart du temps de pays différents) ou d'établissements scolaires. Le terme « jumelage » peut désigner d'autres types d'association : le doublement des roues de chaque côté d'un essieu de camion pour accroître la charge possible, l'association de deux ou plusieurs armes sur un même affût pour permettre le tir simultané, l'association de deux autorails, le fait d'associer deux grandes infrastructures de transport sur un même axe (une autoroute ou une voie ferrée par exemple), etc. (fr) Il gemellaggio è un legame simbolico stabilito per sviluppare strette relazioni politiche, economiche e culturali. (it) 자매 도시(姊妹都市), 우호 도시(友好都市), 자매 결연 도시(姊妹結緣都市)는 시민의 문화 교류나 친선을 목적으로 하는 도시 관계의 개념이다. 대한민국의 국어사전은 이를 도시 상호 간에 문화를 제휴하고 그 이해를 깊게 하기 위해 친선 관계를 맺은 도시로 정의하고 있다. 대개 비슷한 지리적, 정치적 특성을 지니는 도시 간에 이러한 관계가 체결되곤 한다. 유럽 연합은 이러한 관계를 Friendship towns 혹은 Partner towns로 옮기고 있으며 영국 영어로는 Twin towns라고 부른다. 북아메리카, 인도, 오스트레일리아, 그리고 대다수의 아시아 국가에서는 "자매 도시(Sister cities)"라는 용어가 같은 개념으로 사용되며 구 공산권 국가에서는 "형제 도시"라는 용어를 사용하였다. 도시보다 큰 행정단위는 "결연"(Twinning)이라는 용어를 사용한다. 이를테면 중국의 하이난성과 대한민국의 제주의 결연 관계를 들 수 있다. (ko) 姉妹都市(しまいとし)は、文化交流や親善を目的とした地方政府同士の関係を指す。友好都市(ゆうこうとし)、親善都市(しんぜんとし)などとも呼ばれる。国同士の外交関係とは別のものである。 (ja) Een partnerstad (of zusterstad) is een plaats (vaak een stad, ook wel een dorp), meestal in een ander land, waar een gemeente vriendschappelijke contacten mee onderhoudt. Dit verband wordt jumelage genoemd. Vaak gaan de contacten zo ver dat de partnersteden elkaar over en weer bijstaan. Dit wordt dan een stedenband genoemd. De stedenbanden worden onderhouden door de gemeente zelf en/of een of meer particuliere organisaties binnen deze gemeente. In sommige gevallen wordt er een partnerplaats gevonden die qua benaming (bijna) hetzelfde is. * Tollebeek (gemeente Noordoostpolder, Nederland) - Tollembeek (gemeente Galmaarden, België) * Nieuwpoort (gemeente Molenlanden, Nederland) - Nieuwpoort (België) * Essen (België) - Essen (Noordrijn-Westfalen) * Soest (Nederland) - Soest (Duitsland) (Noordrijn-Westfalen) * Epe (Nederland) - Epe (gemeente Gronau, Duitsland) * Dordrecht (Nederland) - Dordrecht (Zuid-Afrika) * Zwijndrecht (Nederland) - Zwijndrecht (België) * Bocholt (België) - Bocholt (Duitsland) * Nieuwstadt gemeente Echt-Susteren is sinds 2012 lid van de partner-organisatie Neustadt in Europa, die uit ruim 35 Europese gemeenten bestaat. (nl) En vänort är en ort i ett annat land som en kommun eller motsvarande lokal förvaltningsenhet samarbetar med. Samarbeten mellan enheter på högre nivå, till exempel vänlän, förekommer också. (sv) Miasta partnerskie – forma współpracy między miastami w różnych krajach, która ma na celu wymianę kulturalną, gospodarczą i informacyjną. W Europie formę tę powszechnie określa się terminami miasta bliźniacze, miasta przyjacielskie (miasta zaprzyjaźnione) lub miasta partnerskie. Poza Europą (szczególnie w krajach anglosaskich) współpracę między miastami określa się pojęciem miasta siostrzane (ang. sister cities) lub miasta bliźniacze (ang. twin towns lub twinned towns); w krajach socjalistycznych są to miasta braterskie. (pl) Города́-побрати́мы, или породнённые города́ — города, между которыми установлены постоянные дружественные связи для взаимного ознакомления с жизнью, историей и культурой. Сотрудничество городов выражается в обмене делегациями, художественными и спортивными коллективами, выставками, литературой, кинофильмами, фотоматериалами о жизни городов и информацией об опыте ведения городского хозяйства. (ru) 友好城市,或稱姊妹城市(英語:sister cities 或 twin towns)指將地域上或政治上無關的城镇或城市配對起來,以期達到增加居民或文化交流的目的。友好城市通常有類似的規模或是其他特徵,但也並非所有的例子都是如此。有時還有更大的區域進行這種配對,如中國的海南省和韩国的济州岛。 友好城市的概念跟普通人之間的筆友關係有所相似之處,不過卻是整個城市或城鎮的規模。事實上,姊妹城市之間時常會互相提供交換學生,以及經濟或文化上的交流或合作。 (zh) Порі́днені міста́, міста́-партне́ри, міста́-побрати́ми — два міста, переважно різних країн, між якими встановлено постійні дружні зв'язки для взаємного ознайомлення з життям, історією та культурою, для досягнення кращого взаєморозуміння, зміцнення співпраці та дружби між їхнім населенням, а також для обміну досвідом у розв'язанні аналогічних проблем, що постають перед міськими органами управління та організаціями. Поріднені міста, міста-побратими — міста різних країн, між якими укладено угоди про дружбу та співробітництво з метою обміну досвідом у галузі економіки, культури, освіти, спорту, туризму, ведення міського господарства тощо. Співпраця міст реалізується через обмін делегаціями, художніми та спортивними колективами, виставками, а також літературою, кінофільмами, фотоматеріалами про життя міст. Не менш важливим є і обмін досвідом ведення міського господарства. Найраніша форма поріднених міст в Європі виникла між німецьким містом Падерборн і французьким Ле-Ман у 836 році. У 1913 році на Міжнародному конгресі мистецтва будівництва міст та організації громадської діяльності в Генті (Бельгія) було засновано Міжнародний союз міст (Union Internationale des Villes, UIV). Створення UIV та постійного офісу для комунікацій та документації інформації за муніципальними питаннями, ознаменовало народження міжнародного муніципального руху. У 1928 році UIV став Міжнародною спілкою місцевих органів влади, IULA). У 2004 році IULA, Міжнародна федерація об'єднаних міст (FMCU) та Метрополіс - домовились об'єднатись для створення єдиної організації UCLG. У 1957 представники міст-побратимів створили Всесвітню федерацію поріднених міст (ВФПМ). У 1963 в Парижі ВФПМ ухвалила, що в останню неділю квітня відзначатиметься Всесвітній день поріднених міст. У 1964 поріднені міста СРСР об'єдналися в Асоціацію зі зв'язків радянських і зарубіжних міст. Вона входила до Спілки радянських товариств дружби та була колективним членом ВФПМ. У 1986—1990 порідненими стали декілька міст НДР і ФРН, наприклад східнонімецький Айзенгюттенштадт і західнонімецький Зарлуї. Після об'єднання Німеччини пари поріднених міст опинилися в одній державі. (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Twin_town_sign_Oskarshamn_(cropped).jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://admin5.geniebuilder.com/users/ccre/bases/T_599_46_3524.pdf http://www.twinning.org/ https://www.congress.gov/bill/116th-congress/house-bill/3571 https://web.archive.org/web/20061222193012/http:/www.ccre.org/champs_activites_liste_news_en.htm%3FID=3115 https://web.archive.org/web/20080513123252/http:/admin5.geniebuilder.com/users/ccre/bases/T_599_46_3524.pdf https://web.archive.org/web/20090517052627/http:/www.towntwinning.org.uk/ |
dbo:wikiPageID | 1155299 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 53692 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1122670083 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:California dbr:Carshalton dbr:Prague dbr:Preston,_Lancashire dbr:Puteaux dbr:Puławy dbr:Rochester,_Minnesota dbr:Rovigo dbr:San_Francisco dbr:San_Francisco_Comfort_Women_Memorial dbr:Santiago_de_Compostela dbr:Environmentalism dbr:National_League_of_Cities dbc:International_relations dbr:Bath,_Somerset dbr:Battle_of_Shusha_(2020) dbr:Battle_of_Stalingrad dbr:Bedford dbr:Ben_&_Jerry's dbr:Bologna dbr:Bonn dbr:Boring,_Oregon dbr:Brest,_France dbr:Hokkaido dbr:Holon dbr:House_of_Lords dbr:Huai'an dbr:Patmos dbr:Republic_of_Artsakh dbr:Republic_of_Karelia dbr:US_Congress dbr:United_Cities_and_Local_Governments dbr:United_Front_(China) dbr:Utrecht dbr:Vancouver,_British_Columbia dbr:Venice dbr:Vermont dbr:Viernheim dbr:Volgograd dbr:De_jure dbr:Eastern_Bloc dbr:Nanjing_Massacre_denial dbr:Public_art dbr:Comfort_women dbr:Concord,_California dbr:Council_of_Local_Authorities_for_International_Relations dbr:Coventry dbr:Crailsheim dbr:Mayor_of_Coventry dbr:Saint_Petersburg dbr:Nation_state dbr:Gangwon_Province,_South_Korea dbr:Glastonbury dbr:Glendale,_California dbr:Missouri dbr:Monza dbr:Munich dbr:Nablus dbr:Nagoya dbr:Cross-border_town_naming dbr:Ankh-Morpork dbr:Annecy dbr:Leiden dbr:Leipzig dbr:Liberal,_Kansas dbr:London_Borough_of_Sutton dbr:Louisville,_Kentucky dbr:Lviv_Oblast dbr:Shusha dbr:St_Petersburg dbr:Stalingrad dbr:Climate_change_mitigation dbr:Denver,_Colorado dbr:Zalaegerszeg dbr:Emily_Smith_(mayor) dbr:Auto_racing dbr:Bristol dbr:Brittany dbr:Brussels dbc:Types_of_towns dbr:Tokyo_City dbr:Toledo,_Ohio dbr:Toledo,_Spain dbr:Tulcea dbr:Turin dbr:Twin_cities dbr:Warsaw dbr:West_Germany dbr:Wincanton dbr:Córdoba,_Andalusia dbr:Poles_in_Chicago dbr:USC_Center_on_Public_Diplomacy dbr:World_Cities_Summit dbr:2022_Russian_invasion_of_Ukraine dbr:Alberta dbr:Alfred_Robert_Grindlay dbr:Alkmaar dbr:Dresden dbr:Dull,_Perth_and_Kinross dbr:Dwight_D._Eisenhower dbr:Düsseldorf dbr:Edirne dbc:Municipal_international_relations dbr:Escutcheon_(heraldry) dbr:European_Commission dbr:Nieuwegein dbr:Nottingham_City_Council dbr:Oxford dbr:Paderborn dbr:Global_city dbr:Downtown_San_Francisco dbr:National_Cherry_Blossom_Festival dbr:Trade_fair dbr:Grenoble dbr:Guangdong dbr:Gyöngyös dbr:Hainan dbr:Hamburg dbr:Hanover dbr:Haskovo dbr:Heilongjiang dbr:Higashiōsaka dbr:Hirofumi_Yoshimura dbr:International_relations dbr:Iron_Curtain dbr:Ivano-Frankivsk_Oblast dbr:Jalisco dbr:Jeju_Province dbr:Tashkent dbr:Tawau dbr:Council_of_European_Municipalities_and_Regions dbr:Coventry_Blitz dbr:Terry_Pratchett dbr:Texas dbr:Armenia dbr:Armenian_genocide dbc:Cultural_exchange dbr:Chicago dbr:Chinese_People's_Association_for_Friendship_with_Foreign_Countries dbr:Karlsruhe dbr:Keighley dbr:Kemi dbr:Kiel dbr:LGBT-free_zone dbr:Lalibela dbr:Le_Mans dbr:Biotechnology dbr:Suresnes dbr:Sutton,_London dbr:Takashi_Kawamura_(politician) dbr:Discworld dbr:Dorval,_Quebec dbr:Douzelage dbc:Cities_by_type dbr:Marsha_Blackburn dbr:C40_Cities_Climate_Leadership_Group dbr:Plovdiv dbr:Poix-du-Nord dbr:Portland,_Oregon dbr:City_Mayors_Foundation dbr:City_of_Melbourne dbr:Indianapolis dbr:Kitakami,_Iwate dbr:Knebworth dbr:Kragujevac dbr:Kralupy_nad_Vltavou dbr:Milan dbr:Nanjing dbr:Nerima dbr:Nevada dbr:New_Orleans dbr:Neyagawa,_Osaka dbr:Oakville,_Ontario dbr:Odessa,_Ukraine dbr:Olney,_Buckinghamshire dbr:Ontario,_California dbr:Osaka dbr:Reading,_Berkshire dbr:Seattle dbr:World_Economic_Forum dbr:World_War_I dbr:World_War_II dbr:Worthington,_Minnesota dbr:George_Ferguson_(architect) dbr:Sister_Cities_International dbr:Etymology dbr:Lists_of_twin_towns_and_sister_cities dbr:Russian_gay_propaganda_law dbr:Partnership2Gether dbr:Rodrigo_Tavares dbr:Paradiplomacy dbr:List_of_twin_towns_and_sister_cities_in_Europe dbr:Yoichi_Masuzoe dbr:2014_Russian_military_intervention_in_Ukraine dbr:Department_of_State dbr:File:Dull_and_Boring.JPG dbr:File:Gemellaggio_Castellabate-Blieskastel_(cropped).JPG dbr:File:Twin_town_sign_Oskarshamn_(cropped).jpg dbr:File:Los_Angeles_City_Hall_with_sister_cities_2006.jpg dbr:File:Isfahankualalumpur.jpg dbr:File:Castro_Pretorio_-_Colonna_di_Parigi_alle_Terme_di_Diocleziano_1010023.JPG dbr:File:Thessaloniki_stele,_Melbourne.jpg |
dbp:caption | Sutton twin towns mural (en) The painting of Gagny (en) The painting of Minden (en) |
dbp:direction | vertical (en) |
dbp:image | Sutton twin towns mural painting, SUTTON, Surrey, Greater London .jpg (en) Sutton twin towns mural sunlit in June, SUTTON, Surrey, Greater London .jpg (en) |
dbp:width | 170 (xsd:integer) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:€ dbt:! dbt:Authority_control dbt:Cite_journal dbt:Commons dbt:EngvarB dbt:Main_list dbt:Multiple_image dbt:Redirect2 dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Snd dbt:Use_dmy_dates dbt:Twin_towns dbt:Diplomacy |
dct:subject | dbc:International_relations dbc:Types_of_towns dbc:Municipal_international_relations dbc:Cultural_exchange dbc:Cities_by_type |
rdf:type | owl:Thing dbo:Settlement |
rdfs:comment | Οι Αδελφοποιήσεις είναι ένας τρόπος συνεργασίας σε δημοτικό επίπεδο μεταξύ διάφορων πόλεων. Συνήθως οι πόλεις βρίσκονται σε διαφορετικές χώρες. Συχνά ανταλλάσσονται μαθητές και οργανώνονται κοινές πολιτιστικές εκδηλώσεις. (el) Ĝemelurboj, ĝemelaj urboj, partneraj urboj, fratinaj urboj aŭ amikecaj urboj estas komunumoj kiuj mem elektis transliman longatempan partnerecon kaj kunlaboradon kaj kutime troviĝas intence ne en pleja proksimeco, sed celas transponti kulturajn diferencojn kaj interkomprenigi la urbanojn kaj eble ankaŭ ekonomia interŝanĝo. Ĝemela rilato povas ekzisti ankaŭ inter provincoj aŭ subŝtatoj. Kontraŭe, la vorto duobla urbo estas termino por du administre sendependaj urboj, kiuj situas rekte unu apud la alia kaj teorie konsidereblus unusola urbo, sed kiuj estas dividitaj per rivero aŭ per ŝtata aŭ alia administra limo. (eo) A sister city or a twin town relationship is a form of legal or social agreement between two geographically and politically distinct localities for the purpose of promoting cultural and commercial ties. While there are early examples of international links between municipalities akin to what are known as sister cities or twin towns today dating back to the 9th century, the modern concept was first established and adopted worldwide during World War II. (en) Il gemellaggio è un legame simbolico stabilito per sviluppare strette relazioni politiche, economiche e culturali. (it) 자매 도시(姊妹都市), 우호 도시(友好都市), 자매 결연 도시(姊妹結緣都市)는 시민의 문화 교류나 친선을 목적으로 하는 도시 관계의 개념이다. 대한민국의 국어사전은 이를 도시 상호 간에 문화를 제휴하고 그 이해를 깊게 하기 위해 친선 관계를 맺은 도시로 정의하고 있다. 대개 비슷한 지리적, 정치적 특성을 지니는 도시 간에 이러한 관계가 체결되곤 한다. 유럽 연합은 이러한 관계를 Friendship towns 혹은 Partner towns로 옮기고 있으며 영국 영어로는 Twin towns라고 부른다. 북아메리카, 인도, 오스트레일리아, 그리고 대다수의 아시아 국가에서는 "자매 도시(Sister cities)"라는 용어가 같은 개념으로 사용되며 구 공산권 국가에서는 "형제 도시"라는 용어를 사용하였다. 도시보다 큰 행정단위는 "결연"(Twinning)이라는 용어를 사용한다. 이를테면 중국의 하이난성과 대한민국의 제주의 결연 관계를 들 수 있다. (ko) 姉妹都市(しまいとし)は、文化交流や親善を目的とした地方政府同士の関係を指す。友好都市(ゆうこうとし)、親善都市(しんぜんとし)などとも呼ばれる。国同士の外交関係とは別のものである。 (ja) En vänort är en ort i ett annat land som en kommun eller motsvarande lokal förvaltningsenhet samarbetar med. Samarbeten mellan enheter på högre nivå, till exempel vänlän, förekommer också. (sv) Miasta partnerskie – forma współpracy między miastami w różnych krajach, która ma na celu wymianę kulturalną, gospodarczą i informacyjną. W Europie formę tę powszechnie określa się terminami miasta bliźniacze, miasta przyjacielskie (miasta zaprzyjaźnione) lub miasta partnerskie. Poza Europą (szczególnie w krajach anglosaskich) współpracę między miastami określa się pojęciem miasta siostrzane (ang. sister cities) lub miasta bliźniacze (ang. twin towns lub twinned towns); w krajach socjalistycznych są to miasta braterskie. (pl) Города́-побрати́мы, или породнённые города́ — города, между которыми установлены постоянные дружественные связи для взаимного ознакомления с жизнью, историей и культурой. Сотрудничество городов выражается в обмене делегациями, художественными и спортивными коллективами, выставками, литературой, кинофильмами, фотоматериалами о жизни городов и информацией об опыте ведения городского хозяйства. (ru) 友好城市,或稱姊妹城市(英語:sister cities 或 twin towns)指將地域上或政治上無關的城镇或城市配對起來,以期達到增加居民或文化交流的目的。友好城市通常有類似的規模或是其他特徵,但也並非所有的例子都是如此。有時還有更大的區域進行這種配對,如中國的海南省和韩国的济州岛。 友好城市的概念跟普通人之間的筆友關係有所相似之處,不過卻是整個城市或城鎮的規模。事實上,姊妹城市之間時常會互相提供交換學生,以及經濟或文化上的交流或合作。 (zh) توأمة المدن هو أساسا الاتفاق بين مدينتين على التعاون في مختلف المجالات والأمور التي تعني التجمعات السكنية المدنية. وهي اتفاقية تعاون بين مدينتين، يوقع عليها عادة صاحب أعلى سلطة في كلا المدينتين. يقوم فريق من كلا المدينتين بإعداد بنود الاتفاقية، ثم في احتفال إما في إحدى المدينتين أو في كليهما بالتناوب، يوقع عن كل مدينة عمدتها أو مدير بلديتها أو أمينها وهو منصب يعرف باللغة الإنجليزية Mayor. عادة تشمل هذه الاتفاقية نقاط تحدد مدى وشكل التعاون بين المدينتين في تبادل المعلومات والخبرات والحلول. كما تكون عادة المدينتان مرتبطتين عبر خطوط الطيران بصور مباشرة رغم أن هذا ليس شرطا ضروريا. ونسبيا يكون السفر بينهما سهلا. (ar) L'agermanament entre dues ciutats és l'establiment oficial de lligams de cooperació mútua. Les ciutats agermanades tenen alguna característica en comú i es comprometen a millorar la coneixença mútua i l'ajuda bilateral. La carta fundacional del que avui és la Federació Mundial de les Ciutats Unides, defineix l'agermanament com (ca) Partnerská (družební) města jsou taková města, která se i přes své geografické vzdálenosti a politické rozdíly spojila, aby pěstovala vzájemná kulturní pouta a kontakty mezi svými obyvateli. Mají často podobné demografické i jiné charakteristiky, někdy také podobnou historii. Takováto partnerství vedou často k výměnným studentským programům a také k ekonomické a kulturní spolupráci. Ideu partnerských měst v rámci Evropy podporuje od roku 1989 také Evropská unie. Ta uvolnila v roce 2003 na podporu 1300 takových projektů částku 12 milionů eur. (cs) Eine Gemeindepartnerschaft – auch Städtepartnerschaft oder Jumelage – ist eine Partnerschaft zwischen zwei Städten, Gemeinden oder Regionen (Partnerstädte usw.) mit dem Ziel, sich kulturell und wirtschaftlich auszutauschen. Internationale kommunale Partnerschaften werden außerdem als Plattform genutzt, um die Demokratisierung in Staaten zu unterstützen, in denen Rechtsstaatlichkeit und Freiheit noch nicht als erreicht angesehen werden („kommunale Außenpolitik“). Die meisten Partnerschaften bestehen zwischen Städten und Gemeinden in verschiedenen Ländern. Nachdem in der Nachkriegszeit häufig westdeutsche Kommunen Patenschaften für Flüchtlinge und Vertriebene in den ehemaligen deutschen Ostgebieten, im Sudetenland oder in der DDR übernahmen, haben deutsch-deutsche Städte- und Gemeindepartner (de) El hermanamiento de ciudades es un concepto por el cual pueblos o ciudades de distintas zonas geográficas y políticas se emparejan para fomentar el contacto humano y los enlaces culturales. Normalmente, aunque no siempre, las ciudades hermanadas suelen tener características parecidas. Además, no solo se hermanan ciudades, sino que a veces incluso unas zonas mucho mayores llegan a acuerdos de hermanamiento como, por ejemplo, el establecido entre las provincias de Jeju (Corea del Sur) y Hainan (China), o la isla de Tenerife (España) con el condado de Miami-Dade (Estados Unidos). (es) Kota kembar (bahasa Inggris: sister city, twin cities, sister cities) atau kota bersaudara adalah konsep penggandengan dua kota yang berbeda lokasi dan administrasi politik dengan tujuan menjalin hubungan budaya dan kontak sosial antarpenduduk. Kota kembar umumnya memiliki persamaan keadaan demografi dan masalah-masalah yang dihadapi. Konsep kota kembar bisa diumpamakan sebagai sahabat pena antara dua kota. Hubungan kota kembar sangat bermanfaat bagi program dan kerjasama di bidang budaya dan perdagangan. Kota-kota di Indonesia yang sudah menjalin hubungan kota kembar, misalnya: (in) Le jumelage est l'action d'associer deux choses identiques ou complémentaires. Le terme est aujourd'hui largement attaché à l'association de deux villes (la plupart du temps de pays différents) ou d'établissements scolaires. (fr) Een partnerstad (of zusterstad) is een plaats (vaak een stad, ook wel een dorp), meestal in een ander land, waar een gemeente vriendschappelijke contacten mee onderhoudt. Dit verband wordt jumelage genoemd. Vaak gaan de contacten zo ver dat de partnersteden elkaar over en weer bijstaan. Dit wordt dan een stedenband genoemd. De stedenbanden worden onderhouden door de gemeente zelf en/of een of meer particuliere organisaties binnen deze gemeente. In sommige gevallen wordt er een partnerplaats gevonden die qua benaming (bijna) hetzelfde is. (nl) Порі́днені міста́, міста́-партне́ри, міста́-побрати́ми — два міста, переважно різних країн, між якими встановлено постійні дружні зв'язки для взаємного ознайомлення з життям, історією та культурою, для досягнення кращого взаєморозуміння, зміцнення співпраці та дружби між їхнім населенням, а також для обміну досвідом у розв'язанні аналогічних проблем, що постають перед міськими органами управління та організаціями. Найраніша форма поріднених міст в Європі виникла між німецьким містом Падерборн і французьким Ле-Ман у 836 році. (uk) |
rdfs:label | Sister city (en) توأمة مدن (ar) Agermanament (ca) Partnerská města (cs) Gemeindepartnerschaft (de) Αδελφοποιήσεις (el) Ĝemelurbo (eo) Hermanamiento de ciudades (es) Jumelage (fr) Kota kembar (in) Gemellaggio (it) 자매 도시 (ko) 姉妹都市 (ja) Partnerstad (nl) Miasta partnerskie (pl) Geminação de cidades (pt) Города-побратимы (ru) 友好城市 (zh) Vänort (sv) Міста-побратими (uk) |
owl:sameAs | dbpedia-commons:Sister city http://d-nb.info/gnd/4491663-2 wikidata:Sister city dbpedia-ar:Sister city dbpedia-az:Sister city dbpedia-be:Sister city dbpedia-bg:Sister city dbpedia-ca:Sister city dbpedia-cs:Sister city dbpedia-cy:Sister city dbpedia-da:Sister city dbpedia-de:Sister city dbpedia-el:Sister city dbpedia-eo:Sister city dbpedia-es:Sister city dbpedia-et:Sister city dbpedia-fa:Sister city dbpedia-fi:Sister city dbpedia-fr:Sister city dbpedia-fy:Sister city dbpedia-gl:Sister city dbpedia-he:Sister city dbpedia-hr:Sister city dbpedia-hu:Sister city http://hy.dbpedia.org/resource/Քույր_քաղաքներ http://ia.dbpedia.org/resource/Citate_gemine dbpedia-id:Sister city dbpedia-is:Sister city dbpedia-it:Sister city dbpedia-ja:Sister city dbpedia-kk:Sister city dbpedia-ko:Sister city http://ky.dbpedia.org/resource/Боордош_шаарлар dbpedia-la:Sister city http://lt.dbpedia.org/resource/Miestų_partnerystė http://lv.dbpedia.org/resource/Pilsētu_sadraudzība dbpedia-mk:Sister city dbpedia-ms:Sister city dbpedia-nl:Sister city dbpedia-nn:Sister city dbpedia-no:Sister city dbpedia-pl:Sister city dbpedia-pt:Sister city dbpedia-ro:Sister city dbpedia-ru:Sister city http://sco.dbpedia.org/resource/Sister_ceety dbpedia-simple:Sister city dbpedia-sk:Sister city dbpedia-sv:Sister city http://ta.dbpedia.org/resource/இரட்டை_நகரம் dbpedia-th:Sister city http://tl.dbpedia.org/resource/Kinakapatid_na_lungsod dbpedia-tr:Sister city dbpedia-uk:Sister city http://ur.dbpedia.org/resource/جڑواں_شہر http://uz.dbpedia.org/resource/Birodarlashgan_shaharlar dbpedia-vi:Sister city dbpedia-zh:Sister city https://global.dbpedia.org/id/mbqQ |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Sister_city?oldid=1122670083&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Concord-Kitakami_sister_city_sign.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Direction_signs_-_Plovdiv's_sister_cities,_Bulgaria.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Zalaegerszeg_testvérvárosait_jelző_tábla.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Castro_Pretorio_-_Col...alle_Terme_di_Diocleziano_1010023.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Isfahankualalumpur.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Dull_and_Boring.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Louisville_sistercities.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Sutton_twin_towns_mur...UTTON,_Surrey,_Greater_London_(2).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Sutton_twin_towns_mur...UTTON,_Surrey,_Greater_London_(2).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Sutton_twin_towns_mur...UTTON,_Surrey,_Greater_London_(3).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Thessaloniki_stele,_Melbourne.jpg wiki-commons:Special:FilePath/SporazumSuresnes.jpg wiki-commons:Special:FilePath/ Holon_Twin_cities.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Gemellaggio_Castellabate-Blieskastel_(cropped).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Kralupy_nad_Vltavou_CZ_twin_towns_086.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Los_Angeles_City_Hall_with_sister_cities_2006.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Tawau_Sabah_Twin-Town-Memorial-01.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Twin_town_sign_Oskarshamn_(cropped).jpg wiki-commons:Special:FilePath/Twin_town_signs_Kemi_20110627.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Welcome_to_Glastonbury_-_geograph.org.uk_-_1114993.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Sister_city |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Sister_(disambiguation) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Town_twin dbr:Town_twinning dbr:Twin_towns_and_sister_cities dbr:Friend_city dbr:Friend_town dbr:Friendship_city dbr:Friendship_town dbr:Friendship_towns dbr:Twin-town dbr:Twin_town dbr:Twin_towns dbr:Twin_towns_and_Sister_cities dbr:Twinned_cities dbr:Twinning_association dbr:Twintown dbr:Twintowns dbr:Sister_cities dbr:City_and_town_twinning dbr:City_diplomacy dbr:City_twinning dbr:Partner_city dbr:Partner_town dbr:Partnership_City dbr:Sister-city dbr:Sister_Cities dbr:Sister_City dbr:Sister_province dbr:Sister_town |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Caiazzo_massacre dbr:Cairo dbr:Caledonian_Canal dbr:Cambridge,_Massachusetts dbr:Campeche_City dbr:Campinas dbr:Canberra dbr:Cape_Town dbr:Caracas dbr:Carrboro,_North_Carolina dbr:Carrickfergus dbr:Carrigaline dbr:Cary,_North_Carolina dbr:Casablanca dbr:Castlebar dbr:Castrop-Rauxel dbr:Castroville,_Texas dbr:American_Russian_Young_Artists_Orchestra dbr:Belarus–Latvia_relations dbr:Belyout_Bouchentouf dbr:Potsdam dbr:Potštejn dbr:Pozlovice dbr:Pozořice dbr:Poços_de_Caldas dbr:Počátky dbr:Prachatice dbr:Prague dbr:Praia dbr:Prato dbr:Pražmo dbr:Prenzlau dbr:Pretoria dbr:Prijedor dbr:Princes'_Gates dbr:Prnjavor,_Bosnia_and_Herzegovina dbr:Prostějov dbr:Providence,_Rhode_Island dbr:Pskov dbr:Pszów dbr:Ptice dbr:Public_diplomacy dbr:Puchheim dbr:Pudong dbr:Puerto_Cabezas dbr:Pukë dbr:Pulheim dbr:Punaauia dbr:Punta_Arenas dbr:Pushkin,_Saint_Petersburg dbr:Pyatigorsk dbr:Pyongyang dbr:Pyskowice dbr:Pápa dbr:Pásztó dbr:Pécel dbr:Pécs dbr:Pécsvárad dbr:Písek dbr:Píñar dbr:Püspökladány dbr:Püttlingen dbr:Přerov dbr:Přeštice dbr:Přibyslav dbr:Přimda dbr:Příbor dbr:Příbram dbr:Qingdao dbr:Quakenbrück dbr:Quatre_Bornes dbr:Quesnel,_British_Columbia dbr:Quetzaltenango dbr:Quilalí dbr:Rochester,_New_York dbr:Rodgau dbr:Rokycany dbr:Roman,_Romania dbr:Ronchi_dei_Legionari dbr:Ropice dbr:Rosario,_Santa_Fe dbr:Rosenheim dbr:Rosice dbr:Rostock dbr:Rostov-on-Don dbr:Rotava dbr:Roth,_Bavaria dbr:Rotorua dbr:Rotorua_Lakes_District dbr:Rotselaar dbr:Rottenburg_am_Neckar dbr:Rottweil dbr:Roudnice_nad_Labem dbr:Rousínov dbr:Rovaniemi dbr:Rovigo dbr:Royal_Guernsey_Light_Infantry dbr:Roztoky dbr:Ročov dbr:Rožmberk_nad_Vltavou dbr:Rožnov_pod_Radhoštěm dbr:Rtyně_v_Podkrkonoší dbr:Ruda_nad_Moravou dbr:Ruda_Śląska dbr:Rudolfov dbr:Salzgitter dbr:Salzkotten dbr:Salé dbr:Samarkand dbr:Same,_East_Timor dbr:San_Casciano_in_Val_di_Pesa dbr:San_Ignacio,_Paraguay dbr:San_Juan_Bautista,_Paraguay dbr:San_Marcos,_Carazo dbr:San_Mateo,_California dbr:San_Miguel_de_Tucumán dbr:San_Miguelito,_Río_San_Juan dbr:San_Pedro_Town dbr:Sanda,_Hyōgo dbr:Sanford,_North_Carolina dbr:Sangerhausen dbr:Sankt_Augustin dbr:Sankt_Ingbert dbr:Sankt_Wendel dbr:Sanremo dbr:Santa_Ana,_El_Salvador dbr:Santa_Cruz,_California dbr:Santa_Cruz_Island_(Galápagos) dbr:Santa_Fe,_New_Mexico dbr:Santiago dbr:Santiago_de_Surco dbr:Santo_André,_São_Paulo dbr:Santos,_São_Paulo dbr:Sarajevo dbr:Sarandë dbr:Sarkad,_Hungary dbr:Sarny dbr:Sarov dbr:Sassnitz dbr:Saumur dbr:Savannah,_Georgia dbr:Sawara,_Chiba dbr:Schaerbeek dbr:Schleswig,_Schleswig-Holstein dbr:Schliengen dbr:Schorndorf dbr:Schotten dbr:Schramberg dbr:Schwabach dbr:Schwaigern dbr:Schwandorf dbr:Schwedt dbr:Schweich_an_der_Römischen_Weinstraße dbr:Schweinfurt dbr:Schwelm dbr:Schwerin dbr:Schwerte dbr:Schwäbisch_Gmünd dbr:Schwäbisch_Hall dbr:Schönebeck dbr:Town_twin dbr:2021_Jersey_dispute dbr:2022_in_Tajikistan dbr:Bariloche dbr:Barlinek dbr:Barnaul dbr:Barrie dbr:Barsinghausen dbr:Bartoszyce dbr:Bat_Yam dbr:Bathurst_Regional_Council dbr:Batumi dbr:Baunatal dbr:Bautzen dbr:Bayreuth dbr:Beaufort,_South_Carolina dbr:Beaverton,_Oregon dbr:Bechyně dbr:Beckum,_Germany dbr:Bedale dbr:Bedford,_Virginia dbr:Beersheba dbr:Beijing dbr:Beiuș dbr:Bellingham,_Washington dbr:Belo_Horizonte dbr:Benešov dbr:Benešov_nad_Ploučnicí dbr:Bensheim dbr:Bento_Gonçalves,_Rio_Grande_do_Sul dbr:Benátky_nad_Jizerou dbr:Berat dbr:Bercel dbr:Berdiansk dbr:Berettyóújfalu dbr:Bergheim,_North_Rhine-Westphalia dbr:Bergisch_Gladbach dbr:Bergkamen dbr:Berkane dbr:Berkeley_Springs,_West_Virginia dbr:Berlin dbr:Berlin_Fire_Brigade dbr:Bernau_bei_Berlin dbr:Bernburg dbr:Bernkastel-Kues dbr:Beroun dbr:Bethlehem dbr:Bethlehem,_Pennsylvania dbr:Betzdorf,_Germany dbr:Beuel dbr:Biarritz dbr:Biatorbágy dbr:Białogard dbr:Biberach_an_der_Riß dbr:Bicske dbr:Biebrich_(Wiesbaden) dbr:Bielawa dbr:Bielefeld dbr:Bielsko-Biała dbr:Bierstadt dbr:Bieruń dbr:Bietigheim-Bissingen dbr:Bihać dbr:Bijeljina dbr:Bill_Boytchuk dbr:Billund_Municipality dbr:Biloela dbr:Bingen_am_Rhein dbr:Birobidzhan dbr:Bishkek dbr:Biskupiec dbr:Bitgoeul-daero dbr:Bitterfeld-Wolfen dbr:Blacktown_City_Council dbr:Blankenfelde-Mahlow dbr:Blansko dbr:Blatnička dbr:Blatná dbr:Blieskastel dbr:Blovice dbr:Bludov_(Šumperk_District) dbr:Blumenau dbr:Blönduós dbr:Bob_Bolen dbr:Bob_Marshall_(California_politician) dbr:Bochnia dbr:Bocholt,_Germany dbr:Bochum dbr:Bogotá dbr:Boguszów-Gorce dbr:Bohdíkov dbr:Bohodukhiv dbr:Bohumín dbr:Boise,_Idaho dbr:Bojkovice dbr:Bolatice dbr:Bolesławiec dbr:Bonn dbr:Bonn_(Stadtbezirk) dbr:Bonyhád dbr:Boone,_North_Carolina dbr:Bor_(Tachov_District) dbr:Borgholzhausen dbr:Boring,_Oregon dbr:Borken,_North_Rhine-Westphalia dbr:Bornheim_(Rheinland) dbr:Boryeong dbr:Borås_Municipality dbr:Boskovice dbr:Bottrop dbr:Boulouparis dbr:Bourg-de-Péage dbr:Boussens,_Haute-Garonne dbr:Bowling_Green,_Kentucky dbr:Box_Hill,_Victoria dbr:Boyertown,_Pennsylvania dbr:Bramsche dbr:Brandenburg_an_der_Havel dbr:Brandýs_nad_Labem-Stará_Boleslav dbr:Branka_u_Opavy dbr:Brantford dbr:Bratislava dbr:Braunschweig dbr:Brașov dbr:Brea,_California dbr:Bremen dbr:Bremerhaven dbr:Brest,_Belarus dbr:Bretten dbr:Brevard,_North_Carolina dbr:Bridgetown dbr:Davao_City dbr:David_Woodard dbr:Dayton,_Ohio dbr:Dačice dbr:Debrecen dbr:Decatur,_Illinois dbr:Deggendorf dbr:Delano,_California dbr:Delbrück |
is dbp:blank2NameSec of | dbr:Refrontolo |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Sister_city |