suscipiant - перевод на итальянский язык (original) (raw)
Eorum ex animo responsio amori Christi eos impellit ut pauperum more vivant pauperumque causam suscipiant.
La sincerità della loro risposta all'amore di Cristo li conduce a vivere da poveri e ad abbracciare la causa dei poveri.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Cum filiorum ortu bini coniuges omnino proprieque familia efficiuntur, Ecclesia adhuc parentibus aderit ea mente ut filios illi suscipiant ac diligant instar doni a Domino vitae accepti, cum gaudio laborem subeuntes iis opitulandi in humano et christiano progressu.
Quando, con l'avvento dei figli, la coppia diventa in senso pieno e specifico una famiglia, la Chiesa sarà ancora vicina ai genitori perché accolgano i loro figli e li amino come dono ricevuto dal Signore della vita, assumendo con gioia la fatica di servirli nella loro crescita umana e cristiana.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Haud diffitemur nihilo secius hoc gaudium Nostrum aliqua obumbrari maestitia, cum noscamus in non paucis regionibus eorum numerum in dies imminui, qui divino quodam afllatu vocati amplectendum suscipiant virginalis vitae institutum.
Non nascondiamo, tuttavia, che alla Nostra gioia fa ombra una certa tristezza, perché vediamo che, in non poche nazioni, va man mano diminuendo il numero di coloro che, rispondendo alla chiamata divina, abbracciano lo stato della verginità.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/
Quapropter te Missum Extraordinarium constituimus, ut, frequenti obveniente illo congressu et, mense Septembri die XI, celebratione, ipsam vocem Nostram significes, unde penitus pervestigato illius sacri aedificii sensu et momento, non modo cuncti illam perlectam artem admirentur, verum et novum animum suscipiant ad operosam huiuscemodi industriam excolendam.
Perciò la nominiamo Nostro Inviato speciale, affinché, in occasione di quell’importante convegno e della celebrazione dell’11 settembre, porti la Nostra stessa voce, così che, scrutato fino in fondo il senso e l’importanza di quel sacro edificio, possano tutti non solo ammirare quell’arte straordinaria, ma abbiano a rinnovare il proprio animo per coltivare una simile operosità.
Источник
Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/