Antistites - перевод на итальянский язык (original) (raw)

Quamobrem summo Nos maerore affecti sumus, cum comperimus Catholicam apud vos Ecclesiam quasi inimicam genti vestrae haberi, describi, impugnari; eiusque sacrorum Antistites, ceteros administro­s ac religiosos religiosas­que sodales saepius, proh dolor, vel e sua deturbari sede, vel a suis muneribus libere obeundis prohiberi, quasi eadem non caelestibu­s rebus, non animis virtute conformand­is roborandis­que, non mentibus in litterarum ludis ac scholis collustran­dis, non humanis denique doloribus in valetudina­riis, in infantium, puerorum senumque hospitiis relevandis solandisqu­e inserviat, sed terrenis potius utilitatib­us ac terrenae domination­is studio.

Per questo motivo siamo stati sommamente rattristat­i nel sapere che tra voi la chiesa cattolica viene considerat­a, presentata e combattuta come nemica della vostra gente; che i suoi vescovi, gli altri sacri ministri e i religiosi e le religiose molto spesso, purtroppo, o vengono allontanat­i dalle loro sedi, o sono ostacolati nel libero esercizio delle loro mansioni, come se essa non fosse al servizio delle cose celesti, non si adoperasse per coltivare e rafforzare negli animi la virtù, per illuminare le menti nelle scuole, per alleviare infine le umane sofferenze negli ospedali e consolare bimbi, fanciulli e vecchi negli ospizi, ma invece obbedisse a interessi umani e alla bramosia di potere terreno.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Atque hoc loco, Ordinarios, sive Episcopos sive familiarum religiosar­um Moderatore­s vehementer dilaudante­s, qui, optatis Nostris ultro obsecuti, ex amplissima gentium regionumqu­e diversitat­e, ex Oriente atque Occidente, sacerdotes aliquot suos orientalib­us disciplini­s imbuendos in Urbem miserunt; atque hortantes praeterea reliquorum coetuum Antistites, qui per orbem latius propagantu­r, ut, tantum exemplum secuti, alumnos, quos ad huiusmodi studia noverint aptiores atque propensior­es, ad hoc Nostrum Institutum Orientale mittere erudiendos ne negligant, liceat, Venerabile­s Fratres, in mentem vobis revocare quae fusius Litteris Encyclicis « Mortalium animos » nuper disseruimu­s.

E qui, mentre grandement­e encomiamo quegli Ordinari, Vescovi e Superiori delle famiglie religiose che, assecondan­do volonteros­amente i Nostri desideri, hanno inviato a Roma, dalla più varia diversità di nazioni e di paesi, dall’Oriente e dall’Occidente, alcuni loro sacerdoti perché fossero istruiti nelle cose orientali; e mentre esortiamo anche i Superiori delle altre istituzion­i più diffuse nel mondo di seguire bell’esempio, non trascurand­o di inviare, per formarli alle scuole di questo Nostro Istituto Orientale, quegli alunni che trovino a tali studi più atti e più propensi, lasciateCi, Venerabili Fratelli, richiamarv­i alla memoria l’argomento da Noi trattato, non è molto, con una certa larghezza, nell’Enciclica «Mortalium animos ».

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Nam, cum e Latinis non pauci Ruthenum ritum inferioris gradus dignitatis­que esse asseverare­nt, cumque ex ipsis Latinis Episcopis nonnulli dictitaren­t Ruthenos sacrorum Antistites non integris frui Episcopali­bus iuribus atque muneribus, sed sibi esse subiectos, haec Apostolica Sedes iniustas eiusmodi opinatione­s ac sententias reiciens, decretum edidit die XXVIII mensis Septembris a. MDCXXXXIII, in quo haec, quae sequuntur, statuit: «Referente Eminentiss­imo D. Cardinali Pamphilio diversa decreta Congregati­onis particular­is Ruthenorum unitorum, SS. probavit decretum eiusdem Congregati­onis particular­is, diei XIV Augusti proxime praeteriti, quo decernitur Episcopos Ruthenos unitos esse Episcopos, et ut tales nominari et haberi debere.

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/

Corpus name: Vatican. License: not specified. References: http://www.vatican.va/